Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directorate Federal Security Service
FFS
FSB
FSK
FSS
Federal Assembly of the Russian Federation
Federal Counterintelligence Service
Federal Frontier Service
Federal Frontier Service of the Russian Federation
Federal Security Service
Federal Security Service of the Russian Federation
KBOB
Russian FSK
SSAF
Security Service of the Swiss Federal Administration

Traduction de «Federal Security Service the Russian Federation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Security Service | Federal Security Service of the Russian Federation | FSB [Abbr.]

Service fédéral de la sécurité | FSB [Abbr.]


Federal Frontier Service | Federal Frontier Service of the Russian Federation | FFS [Abbr.]

Service fédéral des frontières de Russie


Federal Counterintelligence Service | Russian Federation Federal Counterintelligence Service | Russian FSK | FSK [Abbr.]

service fédéral de contre-espionnage | SFC [Abbr.]


Federal Assembly of the Russian Federation

Assemblée fédérale de la Fédération de Russie


Directorate Federal Security Service | Federal Security Service [ FSS ]

Domaine de direction Service fédéral de sécurité | Service fédéral de sécurité [ SFS ]


Exchange of notes constituting an agreement amending the protocol between the government of Canada and the government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation

Échange de notes constituant un accord modifiant le protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de la Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et


Protocol between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation from Canada

Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et de biens de production à la Fédération de Russie


Security Service of the Swiss Federal Administration [ SSAF ]

Service de sécurité de l'administration fédérale [ SID ]


Coordination of the Federal Construction and Properties Services | Coordination of the Federal Building and Property Services [ KBOB ]

Coordination des services fédéraux de la construction et des immeubles [ KBOB (1); CSFC (2) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad) Date of birth: 29.9.1983; Place of birth: Ust-Dzheguta, Republic of Karachayevo-Cherkessia, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 620169661 (Russian foreign travel passport number); National identification No.: 9103314932 (Russian national passport number issued on 15.8.2003 by Department of the Federal Migration Service of the Russian Federation for the Republic Ka ...[+++]

«Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Mosc ...[+++]


Permanent member of the Security Council of the Russian Federation; Director of the Federal Security Service (FSB).

Membre permanent du Conseil de sécurité de la Fédération de Russie; directeur du Service fédéral de sécurité (FSB).


Commander of the Fifth Service of the FSB, Federal Security Service of the Russian Federation.

Commandant du cinquième bureau du Service fédéral de sécurité (FSB) de la Fédération de Russie.


– having regard to the opinions of the Venice Commission on Russian Federal Law No 65 of 8 June 2012 on assemblies, meetings, demonstrations, marches and picketing and the code of administrative offences, on the Russian Federal Law on combating extremist activities and on the Russian Federal Law on the Federal Security Service (FSB),

– vu les avis de la commission de Venise sur la loi n 65 du 8 juin 2012 de la Fédération de Russie sur les réunions, rassemblements, manifestations, marches et piquets ainsi que le code des infractions administratives, sur la loi de la Fédération de Russie relative à la lutte contre les activités extrémistes et sur la loi de la Fédération de Russie sur le service fédéral de sécurité (FSB),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, after President Saakashvili imposed the state of emergency, Prime Minister Zurab Nogaideli declared that a coup attempt had been made in the country and that this measure was a reaction to that; whereas in a televised speech President Saakashvili laid responsibility for the events which took place in Tbilisi at the door of Russia’s Federal Security Service (FSB), alleging that he had had advance information that there was a plot to overthrow the Georgian Government by the end of ...[+++]

E. que, après l'imposition de l'état d'urgence par le président Saakachvili, le Premier ministre Zurab Nogaideli a déclaré qu'une tentative de coup d'État avait été fomentée dans le pays et qu'il s'agissait là d'une réaction à la décision présidentielle; que, au cours d'une allocution télévisée, le président Saakachvili a accusé le Service fédéral de sécurité (FSB) de Russie d'être à l'origine des événements qui se sont déroulés à Tbilissi, alléguant qu'il disposait à l'avance d'informations selon les ...[+++]


3. Appeals to both the Interior Ministry of the Mari El Republic and the Russian Interior Ministry, as well as to the local department of the Federal Security Service (FSB), to do their utmost to find the perpetrator and to bring him to justice; finding the perpetrators of this and all previous attacks on Mari El activists and bringing them to justice should be seen as a litmus test for further progress in EU-Russia relations,

3. demande au ministère de l'Intérieur de la République de Mari El et au ministère russe de l'Intérieur ainsi qu'à la section locale des services de sécurité fédéraux de tout mettre en oeuvre pour trouver l'agresseur et le traduire en justice; la découverte des auteurs de cette agression et de toutes les agressions antérieures sur des militants du Mari El et leur traduction en justice devraient être considérées comme une épreuve de vérité pour les progrès futurs des relations UE-Russie;


Subject to the national rules and regulations concerning national security of the Russian Federation and of the Member States and subject to EU rules on visas with limited territorial validity, the citizens of the Russian Federation and of the European Union shall be entitled to travel within the territory of the Member States and of the Russian Federation on equal basis with European Union and Russian citizens.

Sous réserve des règles et dispositions réglementaires nationales en matière de sécurité nationale appliquées par la Fédération de Russie et les États membres, et sous réserve des règles de l'Union européenne relatives aux visas à validité territoriale limitée, les citoyens de la Fédération de Russie et de l'Union européenne sont habilités à se déplacer sur le territoire des États membres ou de la Fédération de Russie dans les même ...[+++]


C. noting that Mr Pasko and his lawyers deny the charges, stressing that the trials were punishment for Mr Pasko's reports on environmental abuses by the Russian navy and that the verdict was passed under overt pressure from the Federal Security Service (FSB) and was based on false evidence fabricated by that agency,

C. considérant que Grigory Pasko et ses avocats réfutent les accusations, soulignant que le procès a servi de prétexte pour le punir de ses articles sur les atteintes à l'environnement causées par la marine russe, que la condamnation a été prononcée sous la pression manifeste du service fédéral de sécurité et qu'elle se fonde sur de fausses preuves fabriquées par cet organisme,


B. noting that Mr Pasko and his lawyer, Anatolii Pushkin, deny the charges, stressing that the trials were punishment for Mr Pasko's reports on environmental abuses by the Russian navy and that the verdict was passed under open pressure from the Federal Security Service (FSB) and was based on false evidence fabricated by that agency,

B. note que Grigori Pasko et son avocat, Anatolii Pushkin, regrettent ces accusations en soulignant que les procès ont été une punition à la suite des rapports de Grigori Pasko sur les dommages causés à l'environnement par la marine russe, que le verdict a été rendu sous la pression ouverte des services de sécurité fédéraux et qu'il était fondé sur de fausses preuves fabriquées par ces services,


Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad) Date of birth: 29.9.1983; Place of birth: Ust-Dzheguta, Republic of Karachayevo-Cherkessia, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 620169661 (Russian foreign travel passport number); National identification No.: 9103314932 (Russian national passport number issued on 15.8.2003 by Department of the Federal Migration Service of the Russian Federation for the Republic Ka ...[+++]

Islam Seit-Umarovich Atabiev (alias Abu Jihad). Né le 29.9.1983 à Ust-Dzheguta, République de Karatchaïevo-Tcherkessie, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 9103314932 (numéro de passeport intérieur russe, délivré le 15.8.2003 par le service fédéral des migrations de la Fédération de Russie auprès de la République de Karatchaïveo-Tcherkessie). Adresse: a) Mosco ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Federal Security Service the Russian Federation' ->

Date index: 2023-09-17
w