Article 3(1) of Regulation (EC) No 661/2008 of 8 July 2008, imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ammonium nit
rate originating in Russia following an expiry review pursuant to Article 11(2) and a partial interim review pursuant to Article 11(3) of Regulation (EC) No 384/96, must be interpreted as meaning that a company established in a Member State, which purchased ammonium nitrate originating in Russia, through another company also established in a Member State, with a view to im
porting it into the ...[+++]Union, may not be considered to be the first independent customer in the Union, within the meaning of that provision, and may not therefore be eligible for the exemption from definitive anti-dumping duty laid down by that regulation in respect of the ammonium nitrate. L’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 661/2008 du Conseil, du 8 juillet 2008, instituant un droit antidumping définitif sur les importations de nitrate d’amm
onium originaire de Russie à la suite d’un réexamen au titre de l’expiration des mesures conformément à l’article 11, paragraphe 2, et d’un réexamen intermédiaire partiel conformément à l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CE) no 384/96, doit être interprété en ce sens qu’une société établie dans un État membre qui a acheté du nitrate d’ammonium d’origine russe, par
...[+++] l’intermédiaire d’une autre société également établie dans un État membre, en vue de son importation dans l’Union européenne, ne peut pas être considérée comme le premier client indépendant dans l’Union européenne, au sens de cette disposition, et ne peut donc pas bénéficier de l’exonération du droit antidumping définitif institué par le règlement no 661/2008 pour ce nitrate d’ammonium.