Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
File opposition;file notice of opposition
Opposition period
Time allowed for filing notice of opposition

Vertaling van "File opposition;file notice opposition " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
file opposition; file notice of opposition

former une opposition


opposition period | time allowed for filing notice of opposition

délai d'opposition


the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office

l'acte d'opposition et la demande en déchéance ou en nullité sont déposés dans une des langues de l'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) has provided the Superintendent with proof of the publication, for four consecutive weeks, in the Canada Gazette and in at least one newspaper of general circulation at or near the place where the chief agency of the foreign company is situated, of a notice that it will apply to the Superintendent for the release of its assets in Canada on a day specified in the notice, which must be at least six weeks after the date of the notice, and calling on its creditors and policyholders opposing that release to file their opposition with t ...[+++]

c) à la fourniture de la preuve de la publication — durant quatre semaines consécutives dans la Gazette du Canada, et dans au moins un journal à grand tirage paraissant au lieu du siège de son agence principale ou dans les environs — d’un avis faisant savoir qu’elle demandera au surintendant de libérer son actif au Canada à la date qui y est précisée, laquelle doit être d’au moins six semaines postérieure à celle de l’avis, et invitant ses créanciers et souscripteurs qui y seraient opposés à faire acte d’opposition auprès du surintendant, au plus tard à la date fixée.


(b) the authorized foreign bank provides the Superintendent with proof of the publication, for four consecutive weeks, in at least one newspaper of general circulation at or near the place where the principal office of the authorized foreign bank is situated and the Canada Gazette of a notice that it will apply to the Superintendent for the release of its assets on a day specified in the notice, which must be at least six weeks after the date of the notice, and calling on any of its depositors or creditors opposing that release to file their opposition wi ...[+++]

b) à la fourniture de la preuve de la publication — durant quatre semaines consécutives dans la Gazette du Canada, et dans au moins un journal à grand tirage paraissant au lieu de son bureau principal ou dans les environs — d’un avis faisant savoir qu’elle demandera au surintendant de libérer ses éléments d’actif à la date qui y est précisée, laquelle doit être d’au moins six semaines postérieure à celle de l’avis, et invitant les déposants et créanciers qui y seraient opposés à faire acte d’opposition auprès du surintendant, au plus tard à la date fixée.


'2. If the applicant so requests, the proprietor of an earlier European Union trade mark who has given notice of opposition shall furnish proof that, during the period of five years preceding the date of filing or the date of priority of the European Union trade mark application, the earlier European Union trade mark has been put to genuine use in the Union in connection with the goods or services in respect of which it is registered and which he cites as justification for his opposition ...[+++]

2. Sur requête du demandeur, le titulaire d'une marque antérieure de l'Union européenne qui a formé opposition apporte la preuve que, au cours des cinq années qui précèdent la date de dépôt ou la date de priorité de la demande de marque de l'Union européenne, la marque antérieure de l'Union européenne a fait l'objet d'un usage sérieux dans l'Union européenne pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée et sur lesquels l'opposition est fondée, ou qu'il existe ...[+++]


If the applicant so requests, the proprietor of an earlier European Union trade mark who has given notice of opposition shall furnish proof that, during the period of five years preceding the date of filing or the date of priority of the European Union trade mark application, the earlier European Union trade mark has been put to genuine use in the Union in connection with the goods or services in respect of which it is registered and which he cites as justification for his opposition ...[+++]

Sur requête du demandeur, le titulaire d'une marque antérieure de l'Union européenne qui a formé opposition apporte la preuve que, au cours des cinq années qui précèdent la date de dépôt ou la date de priorité de la demande de marque de l'Union européenne, la marque antérieure de l'Union européenne a fait l'objet d'un usage sérieux dans l'Union européenne pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée et sur lesquels l'opposition est fondée, ou qu'il existe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A notice of opposition may be filed on the basis of one or more earlier rights, provided that they all belong to the same proprietor, and on the basis of a part or of the totality of the goods or services in respect of which the earlier right is registered or applied for, and may be directed against a part or the totality of the goods or services in respect of which the contested mark is applied for.

L'opposition peut être formée sur la base d'un ou plusieurs droits antérieurs, sous réserve qu'ils appartiennent tous au même titulaire, et sur la base de la totalité ou d'une partie des produits et services pour lesquels le droit antérieur est enregistré ou s'applique, et peut également porter sur une partie ou la totalité des produits ou services pour lesquels est demandée la marque contestée.


2. The administrative procedure referred to in paragraph 1 shall provide that at least the proprietor of an earlier right referred to in Article 5(2) and (3) shall be able to file a notice of opposition.

2. La procédure administrative visée au paragraphe 1 prévoit qu’au moins le titulaire d’une marque antérieure au sens de l’article 5, paragraphes 2 et 3, peut former opposition.


2. The administrative procedure referred to in paragraph 1 shall provide that at least the proprietor of an earlier right referred to in Article 4(1)(i), Article 5(2) and point (a) of Article 5 (3) shall be able to file a notice of opposition.

2. La procédure administrative visée au paragraphe 1 prévoit qu'au moins le titulaire d'une marque antérieure au sens de l'article 4, paragraphe 1, point i), de l'article 5, paragraphes 2, et de l'article 5, paragraphe 3, point a), peut former opposition.


The Czech brewery Budějovický Budvar filed notices of opposition against the registration of the Community trade marks, in respect of all the goods referred to.

La brasserie tchèque Budĕjovický Budvar a formé des oppositions à l'encontre de l'enregistrement de la marque communautaire pour l'ensemble des produits demandés.


The Court of Justice today finds that Budějovický Budvar was not obliged to provide, automatically, within that period evidence of renewal of its earlier mark even though the protection afforded by that mark expired between the date on which notice of opposition had been filed and the end of that period.

La Cour relève aujourd'hui que Budějovický Budvar n'était pas tenue de fournir d'office dans ce délai la preuve du renouvellement de sa marque antérieure même si la protection résultant de cette marque a expiré entre la date du dépôt de l'acte d'opposition et le terme dudit délai.


Notices of opposition and applications for revocation or annulment are to be filed in one of the five languages mentioned above.

L'acte d'opposition et la demande en déchéance ou en nullité seront déposés dans une des cinque langues susmentionnées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'File opposition;file notice opposition' ->

Date index: 2024-07-16
w