Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feature of turning balance when walking
Finding of turning balance when walking
Finding of walking balance

Traduction de «Finding turning balance when walking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finding of turning balance when walking

constatation à propos de l'équilibre au demi-tour durant la marche


Feature of turning balance when walking

caractéristique de l'équilibre en tournant lors de la marche


Finding of walking balance

constatation à propos de l'équilibre à la marche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is sometimes very difficult to find that balance when there are so many divergent and sometimes outright conflicting points of view, but at the end of the day, I think we have been able to overcome a good deal of the traditional fractiousness and arrive at a package that does in fact strike the right balance.

Il est parfois très difficile de trouver un équilibre lorsqu'il y a autant de points de vue divergents et parfois même carrément opposés, mais, en fin de compte, je pense que nous sommes arrivés à surmonter une bonne partie de la hargne traditionnelle et à trouver un juste équilibre.


Do you think that ensuring affordable and accessible child care would be a way women could more easily find a balance when it comes to work and family in such professions?

Pensez-vous qu'il serait plus facile pour les femmes de trouver l'équilibre entre le travail et la famille, dans ces professions, s'il y avait des places en garderie faciles d'accès et abordables?


8. Emphasises that, while trade policy should not be unduly restrained with issues not directly related to international trade, it cannot be dealt with in a vacuum, and underlines the need to find a balance between the Union's commercial objectives and other aspects of its external policy, such as environmental strategy, humanitarian goals and the EU's earlier commitments to ensure Policy Coherence for Development; calls on the Commission to give high priority to the EU's trade interests vis-à-vis its trading partners ...[+++]

8. souligne que la politique commerciale, si elle ne doit pas se restreindre, indûment, du fait de questions qui n'ont aucun lien direct avec le commerce international, ne peut être traitée dans le vide; souligne la nécessité de trouver un équilibre entre les objectifs commerciaux de l'Union et d'autres aspects de sa politique extérieure, tels que la stratégie environnementale, les objectifs humanitaires ou ses engagements antérieurs d'assurer la cohérence des politiques en matière de développement; invite la Commission à accorder aux intérêts commerciaux de l'Union un niveau de priorité élevé par rapport à ses partenaires commerciaux ...[+++]


I also appreciate his comments on food security and about finding a balance when imposing regulations and restrictions on our own businesses and farmers.

J'ai également apprécié ses commentaires concernant la sécurité alimentaire et la nécessité de trouver un juste équilibre lorsque l'on impose des règlements et des restrictions à nos propres entreprises, à nos propres agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not see how the parliamentary secretary can deny that the words “turned off” were totally appropriate to the situation we find ourselves in, and that the minister misled the House by saying that no climate change website had been turned off when the website itself says that it has been turned off.

Je ne vois pas comment le secrétaire parlementaire peut nier que le mot « fermé » était tout à fait indiqué au regard de la situation dans laquelle nous nous trouvons, et que la ministre a induit la Chambre en erreur en disant qu'aucun site Web sur les changements climatiques n'avait été fermé alors que le site Web lui-même dit qu'il l'a été.


For example, I find it irresponsible that dishonest pharmaceutical companies should dispose of hormone products through animal feed and food, turning consumers into walking rubbish bins.

Je trouve par exemple irresponsable que des entreprises pharmaceutiques véreuses se débarrassent de substances hormonales dans l'alimentation humaine et animale et se servent, ce faisant, des consommateurs comme d'autant de poubelles vivantes.


For example, I find it irresponsible that dishonest pharmaceutical companies should dispose of hormone products through animal feed and food, turning consumers into walking rubbish bins.

Je trouve par exemple irresponsable que des entreprises pharmaceutiques véreuses se débarrassent de substances hormonales dans l'alimentation humaine et animale et se servent, ce faisant, des consommateurs comme d'autant de poubelles vivantes.


We also need to reiterate, however, that as Europeans we are not only prepared to provide economic aid. We want to fully shoulder our responsibilities and, above all, to do so at a time when what is needed is to reduce the tension, to bring both sides back to the table in order to find a balanced solution.

Mais nous devons également répéter que les Européens sont disposés à apporter une aide économique et qu'ils veulent également assumer leurs responsabilités et, surtout, les assumer au moment où il faut faire retomber la tension, ramener les parties à la table des négociations pour pouvoir trouver une solution équilibrée.


There is a hazy area where we still have to ensure the balance between the presumption of innocence and a recognition that a wrong has been done, a balance between the rights of the accused before a finding of guilt or innocence and the rights of the person who is accusing them, and then competing balances when there is a finding by the court of guilt.

Il existe une zone grise où on doit toujours assurer un équilibre entre la présomption d'innocence et la reconnaissance de l'existence d'un tort, entre les droits de l'accusé avant un verdict de culpabilité ou d'innocence et les droits de l'accusateur. Il y a aussi des équilibres concurrents lorsque les tribunaux déclarent une personne coupable.


When I read Bill C-25, I see it as providing additional clarity on what the intention of the parliamentarians is in regard to the pre-sentencing detention credit, but it is also necessary to balance that against the discretion of the courts so that there is, when circumstances justify, the ability to find that balance so that it is not simply a cut-and-dried system.

J'estime que le projet de loi C-25 fournit des éclaircissements sur la volonté des parlementaires à l'égard du crédit de détention provisoire. Toutefois, il est également nécessaire d'assurer un équilibre entre cette volonté et le pouvoir discrétionnaire des tribunaux, qui doivent aussi, lorsque les circonstances le justifient, avoir la marge de manœuvre qu'il faut pour trouver le juste équilibre afin d'éviter que le système ne soit trop rigide.




D'autres ont cherché : finding of walking balance     Finding turning balance when walking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Finding turning balance when walking' ->

Date index: 2023-12-01
w