Mr President, ladie
s and gentlemen, we have certainly come a long way in the over 50 years which have elaps
ed since the day of what may be considered the birth of the European Union: the Robert Schuman d
eclaration of 9 May 1950 which proposed the joint management of a small number of interests – relating to energy, raw materials
...[+++] and economic affairs – to promote and implement the principles of solidarity and peace.Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, i
l est certain qu'un long chemin a été parcouru au cours des quelque cinquante ans qui nous séparent du jour qui pour
rait être considéré comme celui où l'Union européenne a pris naissance
, à savoir le 9 mai 1950, avec la déclaration de Robert Schuman, qui proposait de mettre en commun la gestion de quelques intérêts - l'énergie, les
...[+++]matières premières, l'économie - pour faire valoir et mettre en pratique les valeurs que sont la solidarité et la paix.