We will also be calling for a mechanism for parliamentary follow-up in order to measure the impact of the changes made on competition, service charges, employment, access to credit, transparency, and services to outlying and disadvantaged communities, so as to be able to make the appropriate corrections and adjustments as we go along, if need be.
Nous exigerions également un mécanisme de suivi parlementaire afin de mesurer l'impact des changements effectués sur la concurrence, les frais de service, les emplois, l'accès au crédit, la transparence, les services en régions et en milieux défavorisés afin d'apporter, s'il y a lieu, les correctifs et ajustements nécessaires en cours de route.