20. Considers that the solution to tackling the imbalances in the food distribution chain includes self-regulation but also requires regulation and adjustments to competition law; stresses that Member States should promote the development of best practices and/or codes of conduct in partnership with all stakeholders, bringing together producers, industry, suppliers, retailers and consumer representatives, and making the best possible use of existing synergies;
20. estime que la solution pour résorber les déséquilibres dans la chaîne de distribution alimentaire passe notamment par l'autorégulation mais exige également une réglementation et des adaptations de la législation en matière de concurrence; souligne que les États membres devraient promouvoir le développement de meilleures pratiques et/ou de codes de conduite en partenariat avec toutes les parties prenantes, en réunissant les producteurs, l'industrie, les fournisseurs, les détaillants et les représentants des consommateurs, et en tirant le meilleur parti des synergies existantes;