(2) Notwithstanding subsection (1) and any regulation made under section 12 that is not compatible with the purpose of
this subsection, if goods are included on the Import Control List solely for the purpose of collecting information pursuant to subsection 5(4.3), (5) or (6) or 5.4(6), (7) or (8), the Minister shall issue to any resident of Canada applying therefor a permit to
import those goods, subject only to compliance with and the application of any regulations made under section 12 that it is reasonably necessary to comply with
...[+++]or apply in order to achieve that purpose.(2) Malgré l
e paragraphe (1) et tout règlement d’application de l’article 12 incompatible avec l’objet du présent paragraphe, le ministre délivre à tout résident du Canada qui en fait la demande
une licence pour l’importation de marchandises figurant sur la liste des marchandises d’importation c
ontrôlée aux seules fins d’obtenir des renseignements en application des paragraphes 5(4.3), (5) ou (6) ou 5.4(6), (7) ou (8), sous la seul
...[+++]e réserve de l’observation des règlements d’application de l’article 12 qui sont nécessaires à ces fins.