That's highly significant in terms of t
he Bank of Canada's debt management, because it means that to get any given increase in the money supply, to get a given change in the lowering of the interest rate, the Bank of Canada, with a money multiplier of 100, now buys up one-ten
th of the amount of government bonds that it would have earlier, when the reserve requirement was 10%. So what it means then is that to achieve their monetary goals by expanding the money supply, if only to accommodate a growing economy, the Bank of Canada now is
...[+++]buying one-tenth as much government debt as they did before.C'est un facteur qui pèse très lourd pour la Banque centrale en ter
me de gestion de la dette. En effet, cela signifie que pour réussir à obtenir un accroissement de la masse monétaire, pour faire en sorte que baissent les taux d'intérêt, la Banque du Canada, avec un multiplicateur monét
aire de 100, achète maintenant le dixième du volume des obligations qu'elle aurait acheté auparavant lorsque les réserves obligatoires s'établis
saient à 10 p. 100. Autrement dit, pour ...[+++] atteindre ses objectifs monétaires et permettre l'expansion de la masse monétaire, ne serait-ce que pour répondre aux besoins d'une économie en pleine croissance, la Banque du Canada assume maintenant le dixième de la dette publique par rapport à ce qu'elle faisait auparavant.