Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Holdings of SDRs
Holdings of special drawing rights
IMF Special Drawing Rights
Interest on holdings of special drawing rights
Paper gold
SDR
SDR system
Special Drawing Right
Special Drawing Rights
Special drawing right
Special drawing rights
Special drawing rights holdings
Special drawing rights system

Vertaling van "Holdings special drawing rights " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
holdings of special drawing rights [ holdings of SDRs | special drawing rights holdings ]

avoirs en droits de tirage spéciaux


interest on holdings of special drawing rights

intérêt sur les avoirs en droits de tirage spéciaux


special drawing rights | SDR | special drawing right | paper gold

droits de tirage spéciaux | DTS | droit de tirage spécial


special drawing rights | SDR | paper gold | special drawing right

droit de tirage spécial | DTS | or-papier


special drawing rights [ SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


Special Drawing Rights | SDR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]


Special Drawing Right | SDR [Abbr.]

droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]


IMF Special Drawing Rights

droits de tirage spéciaux du FMI


SDR system [ special drawing rights system ]

système des DTS [ système des droits de tirage spéciaux ]


special drawing rights [ SDR ]

droits de tirage spéciaux [ DTS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. If after the final payments have been made to participants each participant not in default does not hold special drawing rights in the same proportion to its net cumulative allocation, those participants holding a lower proportion shall purchase from those holding a higher proportion such amounts in accordance with arrangements made by the Fund as will make the proportion of their holdings of special drawing rights the same.

7. Si, après que les derniers paiements auront été effectués aux participants, les participants non défaillants ne détiennent pas tous la même portion de droits de tirage spéciaux par rapport à leur allocation cumulative nette, les participants détenant une proportion plus faible achèteront à ceux qui détiennent une proportion plus élevée des montants qui, conformément aux dispositions prises par le Fonds, rendront égales les proportions respectives de leurs avoirs en droits de tirage spéciaux.


1. In the event of liquidation of the Special Drawing Rights Department, participants shall discharge their obligations to the Fund in ten half-yearly installments, or in such longer period as the Fund may decide is needed, in a freely usable currency and the currencies of participants holding special drawing rights to be redeemed in any installment to the extent of such redemption, as determined by the Fund.

1. En cas de liquidation du Département des droits de tirage spéciaux, les participants s’acquitteront de leurs obligations envers le Fonds en dix versements semestriels, à moins que le Fonds ne juge nécessaire de prolonger ce délai, les paiements s’effectuant en monnaie librement utilisable et dans les monnaies des participants détenteurs de droits de tirage spéciaux à racheter lors d’un versement donné à concurrence du montant de ces rachats, selon ce ...[+++]


(ii) the terms and conditions on which prescribed holders may be permitted to hold special drawing rights and may accept and use them in operations and transactions with participants and other prescribed holders; and

ii) prescrire les conditions et les modalités suivant lesquelles les détenteurs agréés pourront être autorisés à détenir des droits de tirage spéciaux et pourront les accepter et les employer dans des opérations et transactions avec des participants et avec d’autres détenteurs agréés; et


The Fund may hold special drawing rights in the General Resources Account and may accept and use them in operations and transactions conducted through the General Resources Account with participants in accordance with the provisions of this Agreement or with prescribed holders in accordance with the terms and conditions prescribed under Section 3 of this Article.

Le Fonds pourra détenir des droits de tirage spéciaux au Compte des ressources générales et il pourra les accepter et les utiliser pour des opérations et des transactions effectuées par l’intermédiaire du Compte des ressources générales avec des participants, conformément aux dispositions des présents Statuts, ou avec des détenteurs agréés, aux conditions et suivant les modalités prescrites à la section 3 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) (i) A participant shall so use and reconstitute its holdings of special drawing rights that, five years after the first allocation and the end of each calendar quarter thereafter, the average of its total daily holdings of special drawing rights over the most recent five-year period will be not less than thirty percent of the average of its daily net cumulative allocation of special drawing rights over the ...[+++]

a) i) Chaque participant utilisera et reconstituera ses avoirs en droits de tirage spéciaux de manière à ce que, cinq ans après la première allocation et à la fin de chaque trimestre qui suivra, la moyenne du montant total de ses avoirs quotidiens en droits de tirage spéciaux durant la période de cinq ans la plus récente ne soit pas inférieure à trente pour cent de la moyenne de son allocation cumulative nette quotidienne de droits de tirage spéciaux durant ladite période.


The Agreement should be applied to any procurement contract with a value that reaches or exceeds the amounts (hereinafter referred to as ‘thresholds’) set in the Agreement and expressed as special drawing rights.

L’accord doit être appliqué à tout marché dont la valeur atteint ou dépasse les montants (ci-après dénommés «seuils») fixés dans l’accord et exprimés en droits de tirage spéciaux.


The Agreement should be applied to any procurement contract with a value that reaches or exceeds the amounts (hereinafter referred to as ‘thresholds’) set in the Agreement and expressed as special drawing rights.

L’accord doit être appliqué à tout marché dont la valeur atteint ou dépasse les montants (ci-après les «seuils») fixés dans l’accord et exprimés en droits de tirage spéciaux.


Income on special drawing rights (SDR) holdings and SDR allocations is also included in interest.

Les revenus provenant d’avoirs en droits de tirage spéciaux (DTS) et des attributions de DTS sont également inclus dans les intérêts.


Furthermore, in the context of Monetary Union, such thresholds should be established in euro in such a way as to simplify the application of these provisions while at the same time ensuring compliance with the thresholds laid down in the Agreement, which are expressed in Special Drawing Rights (SDR).

En outre, dans le cadre de l'union monétaire, de tels seuils devraient être fixés en euros de manière à simplifier l'application de ces dispositions tout en assurant le respect des seuils prévus par l'accord qui sont exprimés en droits de tirage spéciaux (DTS).


(e) 'SDR' shall mean a special drawing right as defined by the International Monetary Fund.

e) 'DTS': les droits de tirage spéciaux tels que définis par le Fonds monétaire international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Holdings special drawing rights' ->

Date index: 2021-08-20
w