Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee of the whole
Committee of the whole council
Committee of the whole house
Communicate house rules
Communicate rules of the house
Explain rules and regulations
Honor of the House
Honour of the House
House of Representatives
House of Representatives of the States General
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
List the game rules
Lower House of the States General
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
President of the House
President of the House of Representatives
Renovation of housing
Translation
Typing up and affixing leads by the custom house

Vertaling van "Honour the House " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


honour of the House [ honor of the House ]

dignité de la Chambre




Order Terminating the Assignment of the Honourable Alfonso Gagliano to Assist the Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Alfonso Gagliano auprès du leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the Canadian Association of Universities and Colleges' annual general meeting, Hart House, University of Toronto

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de l'Assemblée générale annuelle de l'Association des universités et collèges du Canada, Hart House, Université de Toronto


President of the House | President of the House of Representatives | President of the House of Representatives of the States General

Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux


House of Representatives | House of Representatives of the States General | Lower House of the States General

Chambre des représentants


communicate rules of the house | explain rules and regulations | communicate house rules | list the game rules

communiquer le réglement intérieur


committee of the whole | committee of the whole house | committee of the whole council

commission plénière | assemblée plénière | réunion plénière | séance plénière | comité plénier | comité général


typing up and affixing leads by the custom house

apposition de cordes et de plombs de douane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Werner Schmidt: Mr. Speaker, in summary, the point I am trying to make is that every minister ought to honour this House and give to this House information concerning a change of policy or a change in direction.

M. Werner Schmidt: Monsieur le Président, pour résumer, là où j'essaie d'en venir, c'est que tout ministre doit respecter la Chambre et lui fournir les renseignements concernant un changement de politique ou d'orientation qu'il désire apporter.


There is a designated period during routine business in which a minister of the crown can rise to make an announcement, honour the House with his or her presence, and display an important respect for the Chamber in making these announcements through the Chamber to the Canadian people.

Il existe une période désignée, celle des affaires courantes, pendant laquelle un ministre de la Couronne peut honorer la Chambre de sa présence et lui témoigner le respect voulu en y faisant des annonces à l'intention de la population canadienne.


When you came to this job you honoured the House of Commons and the job.

Quand vous avez accepté la présidence, c'est un honneur que vous avez fait à la Chambre des communes et à cette fonction.


Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.

L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resources returned to the operation from investments undertaken by funds as defined in Article 44 or left over after all guarantees have been honoured shall be reused by the competent authorities of the Member States concerned for the benefit of urban development projects, of small and medium-sized enterprises or for energy efficiency and use of renewable energy in buildings, including in existing housing’.

Les ressources reversées à l’opération à la suite d’investissements réalisés par les fonds définis à l’article 44 ou étant des reliquats après le paiement de toutes les garanties sont réutilisées par les autorités compétentes de l’État membre concerné au profit de projets de développement urbain, de petites ou moyennes entreprises ou pour l’efficacité énergétique et l’utilisation d’énergies renouvelables dans les bâtiments, y compris dans les logements existants».


Resources returned to the operation from investments undertaken by funds as defined in Article 44 or left over after all guarantees have been honoured shall be reused by the competent authorities of the Member States concerned for the benefit of urban development projects, of small and medium-sized enterprises or for energy efficiency and use of renewable energy in buildings, including in existing housing’.

Les ressources reversées à l’opération à la suite d’investissements réalisés par les fonds définis à l’article 44 ou étant des reliquats après le paiement de toutes les garanties sont réutilisées par les autorités compétentes de l’État membre concerné au profit de projets de développement urbain, de petites ou moyennes entreprises ou pour l’efficacité énergétique et l’utilisation d’énergies renouvelables dans les bâtiments, y compris dans les logements existants».


Antonio Tajani, Vice-President of the Commission. – (IT) Mr President, honourable Members, once again, as a former Member of this House, I would like to thank the Committee on Transport and Tourism and its chairman for their productive work when I was an MEP and for the cooperation they have shown me since I had the honour to be appointed, and endorsed by Parliament, as European Commissioner for Transport.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission.– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, une fois encore, en tant qu’ancien député européen, je voudrais remercier la commission des transports et du tourisme et son président pour le fructueux travail effectué lorsque j’étais député, ainsi que pour leur coopération depuis que j’ai eu l’honneur d’être nommé, avec l’appui du Parlement, commissaire européen en charge du transport.


[Translation] Hon. Jacques Saada: Mr. Speaker, if I put myself in the place of those who are watching us here in this House, I would say that the childish behaviour opposite does not honour the House of Commons.

[Français] L'hon. Jacques Saada: Monsieur le Président, d'abord je me mets à la place des gens qui nous observent ici en cette Chambre, et je voudrais vous signaler que voir un comportement aussi enfantin que celui qu'on voit en face, ce n'est pas rendre honneur à la Chambre des communes.


I feel that the French authorities – which have the honour of housing the European Parliament in Strasbourg – should be aware of their responsibility to ensure adequate connections with all the capitals of the Union.

Je pense que les autorités françaises - qui ont l'honneur d'accueillir à Strasbourg le siège du Parlement européen - doivent prendre conscience de leur responsabilité de garantir des liaisons adéquates avec toutes les capitales de l'Union.


The federal government must honour its housing obligations under the James Bay and Northern Quebec agreement.

Le gouvernement fédéral doit assurer ses obligations en vertu de la Convention de la Baie James et du Nord québécois concernant le logement.


w