Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IAFF
IIAL
International Art Film Federation
International Committee of Film and Culture
International Institute of Arts and Letters
International Institute of Films on Art

Traduction de «International Institute Films on Art » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Institute of Films on Art

Institut international du film sur l'art


International Institute of Arts and Letters [ IIAL | International Federation of Professional Societies of Men of Letters ]

Institut international des arts et des lettres [ Fédération internationale des sociétés professionnelles des gens de lettres ]


International Art Film Federation | IAFF [Abbr.]

Fédération internationale du film sur l'art | FIFA [Abbr.]


International Committee for the Diffusion of Arts and Literature through the Cinema [ International Committee for the Diffusion of Artistic and Literary Works by the Cinema | International Committee of Film and Culture ]

Comité international pour la diffusion des arts et des lettres par le cinéma [ CIDALC | Comité international pour la diffusion artistique et littéraire par le cinéma | Comité international pour la diffusion des arts, des lettres et des sciences par le cinématographe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To support participation in cultural life the government has sought to support cultural activities for children through networking between major institutions such as the Cultural Inheritance Protection Agency, the National Library Authority, the Film Institute and the Danish Arts.

Pour soutenir la participation à la vie culturelle, le gouvernement a cherché à soutenir les activités culturelles destinées aux enfants à travers la mise en réseau des grandes institutions comme l'agence de protection de l'héritage culturel, la commission des bibliothèques nationales, l'institut du film et la fondation des arts danois.


33. Welcomes the decision of the relevant Federation ministry to take over responsibility temporarily for financing cultural institutions such as the National Library and the Museum of History; calls on the BiH authorities to ensure that efforts are made to urgently solve the status of the seven national cultural institutions – the National Museum, the Arts Gallery, the History Museum, the Literature and Theatre Museum, the Film ...[+++]

33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que la bibliothèque nationale et le musée d'histoire; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine de veiller à ce que des efforts soient consentis en vue de conférer d'urgence un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovine, le musée d'histoire, le musée de la littérature et du théâtre, ...[+++]


We have also provided funding to Pop Montréal, the FestiVoix festival, Festival Envol et Macadam, Festival international de Jazz et de blues, Festival du nouveau cinéma, Festival mode et design, Festival littéraire international and Festival international du film sur l'art. We have given more money than ever before to festivals.

On a aussi donné du financement au festival Pop Montréal, au festival FestiVoix, au Festival Envol et Macadam, au Festival Jazz et Blues, au Festival du nouveau cinéma, au Festival mode et design, au Festival littéraire international et au Festival international du film sur l'art. On a donné plus d'argent que jamais pour les festivals.


They voted against the International Festival of Films on Art, the Festival Jazz et Blues de Saguenay, the Festival de Lanaudière, the theatre school festival, Musiques des nations, the Festival de Trois-Rivières and the Portuguese festival.

Ils ont voté contre le Festival international du film sur l'art, ils ont voté contre le Festival Jazz et Blues de Saguenay, ils ont voté contre le Festival de Lanaudière, ils ont voté contre le festival de l'école de théâtre, ils ont voté contre Musiques des nations, ils ont voté contre le Festival de Trois-Rivières et ils ont voté contre le Festival portugais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, a common approach to determining the orphan work status and the permitted uses of orphan works is necessary in order to ensure legal certainty in the internal market with respect to the use of orphan works by publicly accessible libraries, educational establishments and museums, as well as by archives, film or audio heritage institutions and public-service broadcasting organisations.

L'adoption d'une approche commune pour déterminer si une œuvre est une œuvre orpheline et quels en sont les usages autorisés est nécessaire, en particulier, pour garantir la sécurité juridique dans le marché intérieur quant à l'utilisation de telles œuvres par les bibliothèques, les établissements d'enseignement et les musées accessibles au public, ainsi que par les archives, les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore et les organismes de radiodiffusion de service public.


Also, $15,000 was allocated to attract foreign buyers to the 25th edition of the International Festival of Films on Art in Montreal.

On a accordé 15 000 $ pour faire venir des acheteurs étrangers au 25 Festival international du film sur l'art de Montréal.


Furthermore, I am a member of the European Academy of Arts and Sciences and of the International Institute of Public Finance.

De plus, je suis membre de l’Académie européenne des Arts et des Sciences et de lInstitut international des finances publiques.


So we have been fighting for 25 years and we speak out in various forums, and to the governments involved, to put forward the idea which is so clear to us, that major international institutions such as Radio-Canada, the Canada Council, Telefilm Canada and the National Film Board, must give adequate funding—and Ms. Chevrier gave the percentages earlier in her presentation—so that our creators, in communities outside large urban centres such as Montreal, can produce creative work that gives our community access to its sense of belonging ...[+++]

Donc, ça fait 25 ans qu'on se bat et qu'on se fait entendre un peu partout dans les plates-formes qui sont les nôtres, avec les gouvernements concernés, pour faire valoir l'idée qui nous semble très évidente que les grandes institutions nationales, que ce soit Radio-Canada, le Conseil des arts du Canada, Téléfilm Canada ou l'Office national du film, nous donnent les moyens adéquats—et on donnait des proportions tout à l'heure dans ...[+++]


This in fact strengthens the severity of the previous provisions concerning extradition (art. 6), as well as international mutual judicial assistance (art. 7), repressive procedures (art. 8) and the provisions relating to illicit cultivation (art. 14), whilst instituting a specific procedure for finding drug traffickers, via controlled deliveries (art. 11), and arguably create new international crimes such as incitement.

Elle accentue la rigueur des dispositions antérieures en matière d'extradition (article 6) et renforce l'entraide judiciaire internationale (article 7), les procédures répressives (article 8) et les mesures relatives à la culture illicite (article 14), tout en établissant une procédure spécifique d'identification des trafiquants grâce à des livraisons surveillées (article 11) et en créant – ce qui ne va pas sans contestations – des délits internationaux nouveaux, l'incitation, par exemple.


The Vice-Chair (Mr. John Godfrey): I would note, by the way, that the film we're going to be seeing on Thursday was created, appropriately, by the International Institute for Sustainable Development in Winnipeg and the hunters and trappers association, so there is a nice coming together there.

Le vice-président (M. John Godfrey): Je signale, au fait, que le film que nous allons voir jeudi a été produit, fort à propos, par l'Institut international du développement durable de Winnipeg et l'Association des chasseurs et des trappeurs, ce qui est une heureuse collaboration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'International Institute Films on Art' ->

Date index: 2021-04-13
w