Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Involuntary interfirm employment change
Involuntary part-time employment
Involuntary self-employment
Involuntary termination
Involuntary termination of employment
Involuntary unemployed person seeking employment
Notice of termination
Notice of termination of the employment relationship
Termination at an inopportune juncture
Termination of employment
Wrongful termination
Wrongful termination of an employment relationship

Traduction de «Involuntary termination employment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
involuntary termination of employment [ involuntary termination ]

cessation d'emploi involontaire [ cessation involontaire d'emploi ]


involuntary interfirm employment change

déplacement interentreprises involontaire


involuntary termination

fin non sollicitée [ cessation non sollicitée ]


involuntary self-employment

indépendants involontaires | indépendants par contrainte


notice of termination of the employment relationship | notice of termination | termination of employment

résiliation des rapports de travail | résiliation | congé


involuntary unemployed person seeking employment

chômeur involontaire à la recherche d'un emploi


involuntary part-time employment

emploi à temps partiel involontaire


termination of an employment relationship at an inopportune juncture | termination at an inopportune juncture

résiliation des rapports de travail en temps inopportun | résiliation en temps inopportun


wrongful termination of an employment relationship | wrongful termination

résiliation abusive des rapports de travail | résiliation abusive | congé abusif | licenciement abusif


Recommendation concerning termination of employment at the initiative of the employer

Recommandation concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Recommandation sur la cessation de la relation de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Air Canada said “There will be no involuntary termination of employment”.

Air Canada dit: «il n'y aura aucune cessation d'emploi involontaire».


That's what Mr. Buzz Hargrove's point is, because he doesn't say no layoffs; he says “there will be no involuntary termination of employment”.

Voilà ce que tente de faire valoir M. Buzz Hargrove parce qu'il ne dit pas qu'il n'y aura pas de mises à pied; il dit «il n'y aura pas de pertes d'emplois involontaires».


The Chair: There's no mention of, as he calls it, involuntary termination of employment in this document that was released today.

Le président: Dans le document rendu public aujourd'hui, il n'est nullement question de pertes d'emplois involontaires.


Yet 14 days later the press release states: “There will be no involuntary termination of employment of any Canadian or Air Canada employees..”.

Pourtant, 14 jours plus tard on lit dans le communiqué de presse qu'aucun employé de Canadien ou d'Air Canada ne sera licencié contre sa volonté.


w