Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim to be made a joint holder
Joint holder
Joint holder of an inheritance
Joint holders of shares
Joint owner
Part owner
Undivided joint owner of one security

Traduction de «Joint holder an inheritance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint holder of an inheritance

codétenteur d'une succession


undivided joint owner of one security | joint holder | joint owner | part owner

copropriétaire de titres indivis | cotitulaire | codétenteur | codétentrice | copossesseur | copossesseure | copropriétaire


claim to be made a joint holder

revendiquer la reconnaissance en tant que cotitulaire








joint holder

codétenteur [ cotitulaire | copossesseur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) An association is not required to issue more than one security certificate in respect of securities held jointly by several persons, and delivery of a security certificate to one of several joint holders is sufficient delivery to all joint holders of the security.

(3) En cas de détention conjointe d’une valeur mobilière, la remise du certificat à l’un des codétenteurs constitue délivrance suffisante pour tous.


(3) A bank is not required to issue more than one security certificate in respect of securities held jointly by several persons, and delivery of a security certificate to one of several joint holders is sufficient delivery to all joint holders of the security.

(3) En cas de détention conjointe d’une valeur mobilière, la remise du certificat à l’un des codétenteurs constitue délivrance suffisante pour tous.


17'. licensee' means the holder or joint holders of a licence;

17". titulaire d'une autorisation": le détenteur ou les codétenteurs d'une autorisation;


Number of procedures relating to the assessment of draft protocols and of final reports of post-authorisation safety studies; number of marketing authorisation holders having submitted a draft protocol; number of marketing authorisation holders having submitted a final study report; number of marketing authorisation holders that have submitted a joint study.

Nombre de procédures relatives à l'évaluation de projets de protocoles et de rapports finaux d'études de sécurité postautorisation; nombre de titulaires d'autorisations de mise sur le marché ayant présenté un projet de protocole; nombre de titulaires d'autorisations de mise sur le marché ayant présenté un rapport d'étude final; nombre de titulaires d'autorisations de mise sur le marché ayant présenté une étude conjointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of joint accounts, written authorisation shall be obtained from all holders of the account.

En cas de comptes communs, l'autorisation écrite est obtenue auprès de tous les titulaires du compte.


Clause 50 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 50 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 du projet de loi prévoit que, si le titre inscrit appartient à plusieurs personnes et que celles‑ci jouissent d’un droit de survie en vertu de la common law, l’organisation est habilitée à traiter les codétenteurs comme étant le nouveau propriétaire, à condition qu’une preuve satisfaisante du décès soit fournie à l’émetteur.


Clause 51 of the NPCA states that if the registered debt obligation is jointly held and the joint holder is entitled to survivorship rights under the common law, the corporation is empowered to treat the surviving joint owner as the new sole owner, as long as satisfactory proof of death of the other joint holder has been provided to the issuer.

L’article 51 de la LCOBNL dispose que, si le titre de créance inscrit appartient également au survivant et que celui‑ci jouit des droits du survivant selon la common law, l’organisation peut considérer le survivant comme seul détenteur du titre, à condition d’avoir obtenu des preuves suffisantes du décès de l’autre détenteur.


I am convinced that the joint text strikes the right balance – a view reflected in your speeches yesterday – incorporating a high level of environmental protection along with the legitimate interests of all stake holders. Let me remind you that the directive is only one instrument in the whole waste-management concept of the Commission.

Je suis convaincue que le texte de compromis est bien équilibré - une opinion qui s'est reflétée dans vos interventions d'hier - et qu'il intègre un niveau de protection environnementale élevé tout en respectant les intérêts légitimes de toutes les parties concernées. Laissez-moi vous rappeler que la directive ne constitue qu'un des instruments au sein de l'arsenal déployé par la Commission pour la gestion des déchets.


In most European countries gays and lesbians suffer discrimination in practically all areas of life. Gay and lesbian couples are disadvantaged as far as inheritance law is concerned, they may not make joint tax declarations, where one partner dies the lease is not usually transferred to the other partner, they have no access to social housing etc. They are thus refused equal treatment before the law owing to their sexual identity.

Les couples d'homosexuels et de lesbiennes sont pénalisés en matière d'héritage; ils ne peuvent établir une déclaration fiscale commune; en cas de décès de l'un des partenaires, il n'y a généralement pas transmission du bail; ces couples n'ont pas accès aux logements sociaux, .Ils se voient ainsi refuser l'égalité devant la loi en raison de leur identité sexuelle.




D'autres ont cherché : joint holder     joint holder of an inheritance     joint holders of shares     joint owner     part owner     Joint holder an inheritance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Joint holder an inheritance' ->

Date index: 2024-09-22
w