Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Georgi Dimitrov International Institute of Journalism
International José Martí Prize
José Marti International Institute of Journalism

Traduction de «José Marti International Institute Journalism » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
José Marti International Institute of Journalism

José Marti International Institute of Journalism


International José Martí Prize

Prix international José Martí


Georgi Dimitrov International Institute of Journalism

Institut international de journalisme 'Guéorgui Dimitrov'
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AI. whereas investigative journalists play a vital role in revealing corruption, fraud and organised crime and consequently they are exposed to particular financial and security threats; whereas, for instance, over a period of five years within the 27 Member States a total of 233 investigative reporting have been published on cases of fraud related to the misuse of EU funds ; whereas additional funding, in particular by the Commission and other international institutions, is indispensable for supporting and further enhancing investigative journalism;

AI. considérant que les journalistes d'investigation sont essentiels pour révéler la corruption, la fraude et la criminalité organisée et qu'ils sont, par conséquent, exposés à des menaces spécifiques sur les plans financier et de la sécurité; considérant que, par exemple, 233 reportages d'investigation ont été diffusés sur des cas de fraude liés à la mauvaise utilisation des fonds européens sur une période de cinq ans dans les 27 États membres ; considérant que des fonds supplémentaires, provenant en particulier de la Commission et d'autres institutions internationales, sont indispensables pour soutenir et encore amé ...[+++]


AJ. whereas investigative journalists play a vital role in revealing corruption, fraud and organised crime and consequently they are exposed to particular financial and security threats; whereas, for instance, over a period of five years within the 27 Member States a total of 233 investigative reporting have been published on cases of fraud related to the misuse of EU funds; whereas additional funding, in particular by the Commission and other international institutions, is indispensable for supporting and further enhancing investigative journalism;

AJ. considérant que les journalistes d'investigation sont essentiels pour révéler la corruption, la fraude et la criminalité organisée et qu'ils sont, par conséquent, exposés à des menaces spécifiques sur les plans financier et de la sécurité; considérant que, par exemple, 233 reportages d'investigation ont été diffusés sur des cas de fraude liés à la mauvaise utilisation des fonds européens sur une période de cinq ans dans les 27 États membres; considérant que des fonds supplémentaires, provenant en particulier de la Commission et d'autres institutions internationales, sont indispensables pour soutenir et encore amé ...[+++]


‘ESPAS sends out a strong political signal that we as a European Union are willing to look beyond institutional borders, to go beyond internal and external borders even, to tackle future evolutions and new challenges together’. José Manuel Barroso, President of the European Commission.

"L'ESPAS envoie un signal politique fort selon lequel nous, au sein de l'Union européenne, sommes prêts à dépasser les frontières institutionnelles et à aller au-delà des frontières internes et même externes, afin d'affronter ensemble les futures évolutions et les nouveaux défis", a déclaré le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.


AC. whereas the recent economic crisis has made the difficulties of media titles worse and, with the increasing precariousness of the journalist’s role, has made the mediascape more vulnerable to economic and political pressure, as well as more fragile in itself; whereas these phenomena have had particular consequences for those journalistic genres which are more expensive or take more time to develop, such as investigative journalism, reportage, and the posting of international ...[+++]

AC. considérant que la crise économique récente a aggravé les difficultés rencontrées par les médias et qu'avec l'augmentation de la précarité des journalistes, elle a rendu le paysage médiatique plus vulnérable face aux pressions économiques et politiques et intrinsèquement plus fragile; considérant que ces phénomènes ont eu des conséquences particulières pour les formes de journalisme dont le développement nécessite plus de temps ou d'argent, comme le journalisme d'investigation, les reportages et le détachement de correspondants européens et internationaux; considé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] i.e. James B. Rice, Jr. and Philip W. Spayd, ‘Investing in Supply Chain Security: Collateral Benefits’, May 2005 (Massachusetts Institute of Technology) and Hau L. Lee and Seungjin Whang, ‘Higher supply chain security with lower cost: Lessons from total quality management’, International Journal of Production Economics, 2004.

[9] i.e. James B. Rice, Jr. et Philip W. Spayd, «Investing in Supply Chain Security: Collateral Benefits», mai 2005 (Massachusetts Institute of Technology) et Hau.L.Lee et Seungjin Whang, «Higher supply chain security with lower cost: Lessons from total quality management», International Journal of Production Economics, 2004.


The Central Policy Research Institute published a long summary and the journal 'International Trade', belonging to the Ministry of Foreign Trade, published an article based upon the book.

L'Institut central d'études politiques en a publié un long compte rendu, et le journal International Trade, qui appartient au ministère du commerce extérieur, a publié un article basé sur le livre.


It is a pity that we have had to do this in their stead. [English] I would note as well that at a major international solidarity meeting last November in Havana, 1995 was declared the international year of José Marti and the struggle against the blockade.

[Traduction] J'ajouterais également que, lors d'une grande réunion de solidarité internationale en novembre dernier, à La Havane, 1995 a été déclarée l'année internationale José Marti et l'année de la lutte contre le blocus.


2. For the purposes of this Article credit institutions shall comprise all undertakings on the list published in the Official Journal of the European Communities pursuant to Article 3 (7) of Directive 77/780/EEC, as well as central banks and official domestic and international banking organizations and all private and public undertakings which are not established in the Community but which satisfy the definition in Article 1 of Dir ...[+++]

2. Aux fins du présent article, on entend par établissement de crédit toutes les entreprises incluses dans la liste publiée au Journal officiel des Communautés européennes conformément à l'article 3 paragraphe 7 de la directive 77/780/CEE, aussi bien que les banques centrales et les organismes officiels nationaux et internationaux à caractère bancaire, de même que toute entreprise privée ou publique non établie dans la Communauté et correspondant à la définition de l'article 1er de la directive 77/780/CEE.


Directive 2003/51/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2003 amending Council Directives 78/660/EEC , 83/349/EEC , 86/635/EEC and 91/674/EEC on the annual and consolidated accounts of certain types of companies, banks and other financial institutions and insurance undertakings [Official Journal L 178, 17.07.2003]. This Directive aims to harmonise the accounting rules applying to companies and other bodies not subject to European Parliament and Council Regulation (EC) No 1606/2002 on the application of international ...[+++]

La directive vise à harmoniser les règles comptables s'appliquant aux sociétés et autres organismes qui ne sont pas soumis au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil sur l'application des normes comptables internationales aux entreprises cotées en bourse (soit environ cinq millions de sociétés).


Directive 2003/51/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2003 amending Directives 78/660/EEC , 83/349/EEC , 86/635/EEC and 91/674/EEC on the annual and consolidated accounts of certain types of companies, banks and other financial institutions and insurance undertakings [Official Journal L 178, 17 July 2003]. The Directive is designed to harmonise the accounting rules applying to companies and other bodies not subject to Regulation (EC) No 1606/2002 of the European parliament and of the Council on the application of ...[+++]

La directive vise à harmoniser les règles comptables s'appliquant aux sociétés et autres organismes qui ne sont pas soumis au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil sur l'application des normes comptables internationales aux entreprises cotées en bourse (soit environ cinq millions de sociétés).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'José Marti International Institute Journalism' ->

Date index: 2023-04-07
w