1. Within six months of the date of the not
ice in the Official Journal of the European Union specified in Article 6(2) relating to a registration application submitted by a Member St
ate, any natural or legal person that has a legitimate interest and is from a WTO member country or a third country recognised under the procedure provided for in Article 12(3) may object to the proposed registration by sending a duly substantiated statement to the country in which it resides or is established, which shall transmit it, made out or translat
...[+++]ed into a Community language, to the Commission.1. Dans un délai de six mois à compter de la dat
e de publication au Journal officiel de l'Union européenne, prévue à l'article 6, paragraphe 2, et concernant une demande d'enregistrement introduite par un État membre, toute personne physique ou morale légitimement concernée d'un membre de l'OMC ou d'un pays tiers reconnu selon la procédure de l'article 12, paragraphe 3, peut s'opposer à l'enregistrement envisagé par l'envoi d'une déclaration dûment mo
tivée à l'État dans lequel elle réside ou est établie qui la transmet à la Commission
...[+++], rédigée ou traduite dans une langue de la Communauté.