Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep something as a tilbet

Vertaling van "Keep something as a tilbet " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep something as a tilbet

garder quelque chose pour la bonne bouche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.

Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.


If we're going to have respect for one another and someone has asked us, in privilege and in camera, to keep something confidential, I think.There are now sanctions, and if I'm not mistaken, the procedure and House affairs committee, in order to deal with this whole question of leaking of private and confidential reports.There are sanctions that in fact can be brought to bear on members.

Par respect les uns pour les autres et pour les personnes qui nous ont demandé, en privé et à huis clos, de préserver la confidentialité de quelque chose, je crois.Des sanctions sont maintenant prévues et, si je ne me trompe pas, le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, pour régler toute cette question de fuites des rapports secrets et confidentiels.Des sanctions sont prévues qui, en fait, peuvent être imposées aux membres des comités.


When we look at the bill before us we realize they want to keep something that is unacceptable.

Lorsque l'on voit le projet de loi tel que présenté devant nous, on réalise qu'on veut maintenir quelque chose qui est inacceptable.


That does not mean, of course, that there is not sometimes good reason to keep something confidential, to not put it in the public domain, but objective criteria must be applied, and those are worded excellently in Regulation (EC) No 1049/2001.

Pour autant, cela ne signifie pas qu'il existe dans certains cas de bonnes raisons de préserver le secret, de ne pas rendre quelque chose public, mais cela doit se faire en fonction de critères objectifs, parfaitement formulés dans le règlement (CE) n° 1049/2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In these two days, as you focus on the way our EU policies affect mountain regions, I would ask you to keep something in mind.

Au cours de ces deux journées, lorsque vous examinerez la manière dont nos politiques européennes affectent les régions de montagne, je vous demanderais de garder à l'esprit un point important.


Could the government leader tell us exactly how the government will keep something similar from happening in the future?

Madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous expliquer ce que fera le gouvernement pour empêcher qu'une telle situation ne se reproduise?


I would hope that, unlike five minutes ago, this genuine point of order to make sure our Rules are properly applied will not be misinterpreted as a political manoeuvre to keep something on or off the agenda.

J’espère que, contrairement à ce qui s'est passé il y a cinq minutes, cette véritable motion de procédure visant à garantir que notre règlement est bien appliqué ne sera pas mal interprétée et considérée comme une manœuvre politique pour conserver un point à l’ordre du jour ou l’en retirer.


You say that we shall keep trying to achieve something more specific in the future.

Vous dites que l’on continuera de s’efforcer d’obtenir dans l’avenir quelque chose de plus concret.


You say that we shall keep trying to achieve something more specific in the future.

Vous dites que l’on continuera de s’efforcer d’obtenir dans l’avenir quelque chose de plus concret.


Mr Wynn asked you, Madam President-in-Office, if “at this moment” meant that the Council was opposed to a review of the financial perspectives for the year 2000, which would appear to us to be perfectly in keeping with the compromise which is being forged, or if “at this moment” meant something even vaguer?

M. Wynn vous a demandé, Madame la Présidente en exercice, si "pour le moment" signifiait que le Conseil était opposé à une révision des perspectives financières pour l’exercice 2000, ce qui nous paraît parfaitement cohérent avec le compromis qui est en voie d’être passé, ou si, "pour le moment" signifie quelque chose de plus vague ?




Anderen hebben gezocht naar : keep something as a tilbet     Keep something as a tilbet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Keep something as a tilbet' ->

Date index: 2024-11-02
w