Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lease in or out of terms greater than those specified

Traduction de «Lease in out terms greater than those specified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lease in or out of terms greater than those specified

prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36 (1) Terms and conditions of employment established after the day on which this Act comes into force may not provide for increases to rates of pay that are greater than those set out in section 16, but they may provide for increases that are lower.

36 (1) Les conditions d’emploi établies après l’entrée en vigueur de la présente loi ne peuvent prévoir des augmentations des taux de salaire à des taux supérieurs à ceux prévus à l’article 16, mais elles peuvent en prévoir à des taux inférieurs.


These clauses provide for workers hired after a specified date conditions that are lower than those set out in the collective agreement for other workers, in terms of pay, probationary period, social benefits, employment security of retirement plans.

Les clauses «orphelin» désignent généralement les dispositions fixant des avantages inférieurs pour les salariés embauchés après la date de signature d'une convention collective, que ce soit en ce qui concerne la rémunération ou divers autres aspects, comme la durée de la probation, les avantages sociaux, la sécurité d'emploi ou les régimes de retraite.


So in those circumstances, no other clause specifies where the funds would be paid out to other than the term of the beneficiary.

Dans ces circonstances, aucune autre disposition du projet de loi n'indique que les fonds seraient versés à quelqu'un d'autre que le bénéficiaire.


When I choose areas in which we might research, am I simply entering those areas because of potential and immediate wealth-generating activities, rather than thinking out to the long-term greater benefits that might be realized and at the same time generate wealth?

Lorsque je choisis les secteurs où nous pourrions faire de la recherche, je me demande si nous choisissons ces secteurs parce qu'ils sont susceptibles de générer immédiatement ou éventuellement des bénéfices ou est-ce que je réfléchis aux avantages plus importants mais à plus long terme que l'on pourrait également réaliser tout en produisant de la richesse?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you looked at Northwest out of Detroit or Minneapolis, you would find a degree of dominance in those markets—which are probably in revenue terms almost as large as Air Canada—that is greater than Air Canada's. One of the misconceptions that troubles me is that you don't assess competition by looking at a huge country like this.

Si vous prenez le cas de Northwest pour les trajets qui partent de Detroit ou de Minneapolis, vous constaterez qu'elle a une position dominante dans ces marchés—position qui représente probablement en recettes des montants presque aussi importants que ceux d'Air Canada—et qui est plus forte que celle d'Air Canada. C'est une idée fausse que de vouloir évaluer la concurrence en se plaçant à l'échelle d'un pays comme le nôtre.




D'autres ont cherché : Lease in out terms greater than those specified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lease in out terms greater than those specified' ->

Date index: 2021-10-09
w