Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange legal advice
Basic capacity
Capacity
Certainty of law
Complete annual legal safety checks
Furnish legal advice
Give legal advice
Implement annual legal safety checks
Initiate legal proceedings
Judicial capacity
Lawyer
Legal capacity
Legal certainty
Legal charges
Legal competence
Legal costs
Legal expenses
Legal fees
Legal practitioner
Legal professional
Legal qualification
Legal quibbling
Legal security
Legal standing
Legal status
Meet with client for legal services
Meet with clients for legal services
Meeting with clients for legal services
Perform annual legal safety checks
Performing an annual legal safety check
Principle of equality and legal certainty
Principle of legal certainty
Provide legal advice
Quibble
Take legal proceedings
To commence legal proceedings
To institute legal proceedings
To introduce legal proceedings
To start legal proceedings

Vertaling van "Legal quibbling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




initiate legal proceedings | take legal proceedings | to commence legal proceedings | to institute legal proceedings | to introduce legal proceedings | to start legal proceedings

engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire


get together with clients for legal services, interview with clients regarding legal services | meet with client for legal services | meet with clients for legal services | meeting with clients for legal services

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


principle of legal certainty [ certainty of law | legal certainty | legal security | principle of equality and legal certainty ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]


arrange legal advice | furnish legal advice | give legal advice | provide legal advice

donner des conseils juridiques


legal charges | legal costs | legal expenses | legal fees

frais de justice | frais judiciaires | honoraires d'avocat


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


legal capacity [ capacity | basic capacity | legal competence | judicial capacity | legal qualification | legal status | legal standing ]

capacité juridique [ capacité | capacité légale ]


lawyer | legal practitioner | legal professional

praticien de la justice | praticien du droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All the experts and even lawyers agree that the bill will promote legal quibbling.

Tous les experts et même les avocats vous diront que ce projet de loi favorisera les «avocasseries».


Mr. Lebel: Mr. Bernier, will the fact that fees are to be charged under one law rather than under the Financial Administration Act or the enabling legislation make any appreciable difference to the consumer or to those affected by these fees, or is this strictly a case of legal quibbling?

M. Lebel: M. Bernier, puisque l'on charge des frais en vertu d'une loi plutôt que celle des finances publiques ou de la loi habilitante, est-ce qu'il va y avoir des différences sensibles auprès du consommateur ou auprès des gens visés par l'imposition de ces tarifs ou si on n'est pas strictement dans l'argutie purement juridique?


Lastly, I would remind you, as the Commissioner did a moment ago, that the Council of Ministers issued reservations with regard to the third pillar and so on. However, I believe that, for the sake of human lives, we must find legal solutions and in this respect I sometimes have the impression that the legal quibbles are just a pretext.

Pour conclure, je voudrais rappeler – M. le commissaire le disait il y a une seconde - que le Conseil de ministres a émis des réserves: troisième pilier, etc., mais je pense que l’enjeu des vies humaines mérite évidemment qu’on trouve des solutions juridiques, et là j’ai parfois l’impression que les arguties juridiques servent de véritables prétextes.


At the last Transport Council, I was able to emphasise this to the ministers: faced with the loss of human lives, we cannot stalemate ourselves with legal quibbles or discuss whether it is an issue relating to the first or third pillar because unfortunately, legal debates serve for very little in tackling and resolving problems as serious as road accidents.

Lors du dernier Conseil «Transports», j’ai rappelé ceci aux ministres: face aux pertes de vies humaines, nous ne pouvons pas perdre de temps en détails juridiques et en discussions sur le premier et le troisième pilier, parce que malheureusement, les discussions juridiques ne contribuent que très peu à résoudre des problèmes aussi graves que les accidents de la route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some say that there are various legal quibbles that may bring about Mehdi Kazemi’s deportation and death.

Certains disent que ce sont diverses finesses juridiques qui pourraient entraîner la déportation et la mort de Mehdi Kazemi.


In my opinion, that is a matter of legal quibbling that concerns the detail of what the Commissioner and his services must regulate, but does not take account of the basis of the amendment, namely the protection of fishermen’s rights, which the amendment must crucially ensure is respected.

Pour moi, il s’agit là d’une argutie juridique qui regarde le détail de ce que le commissaire et ses services doivent régler, mais ne tient pas compte du fond de l’amendement, à savoir la protection des droits des pêcheurs qu’il doit impérativement faire respecter.


For 30 years, we have been moving forward case by case through a costly process of legal quibbling, nation by nation, sometimes village by village, which is very unfortunate, but a model is finally taking shape — specific agreements which each aim at self-government for the nations involved.

Depuis 30 ans, nous avançons à la pièce, au cas par cas à travers des itinéraires coûteux de droit et d'avocasseries, nation par nation, parfois village par village, ce qui est extrêmement malheureux, mais un modèle se dessine à la fin : des ententes particulières dont chacune vise une autonomie gouvernementale des nations en cause.


Ladies and gentlemen, I therefore appeal to you not now to permit the use of legal quibbles, hair-splitting and primary laws to prevent what in this case is most important, namely that everyone who votes in the European election in 2004 should do so with pride and that our work should be easy to understand and our rules transparent. That is what is most important.

Mesdames et Messieurs, c’est la raison pour laquelle je me tourne vers vous: ne laissez pas l’utilisation de subtilités juridiques, de pinaillage et de droit primaire nous détourner de notre objectif principal, à savoir permettre à tous ceux qui voteront aux élections européennes de 2004 de le faire la tête haute et montrer que notre travail est facile à comprendre et nos règles transparentes. Ce sont là les points les plus importants.


Showing an evident lack of good faith, the Treasury Board used all the stalling tactics it could find to postpone the day when it would have to meet its obligations and comply with the Human Rights Act on the issue of pay equity (1145) Why did the President of the Treasury Board insist on delaying equity, why did he spend millions of dollars on legal quibbling, refusing to give female government workers the money they were owed and perpetuating pay inequity within the federal public service?

D'une mauvaise foi évidente, le Conseil du Trésor a utilisé toutes les tactiques dilatoires à sa disposition pour retarder le jour où il devra faire face à ses obligations et se conformer à la Loi sur les droits de la personne concernant l'équité salariale (1145) Pourquoi le président du Conseil du Trésor s'est-il entêté à mettre des bâtons dans les roues de l'équité, gaspillant ainsi des millions de dollars en «avocasseries», niant aux travailleuses de l'État les sommes qui leur sont dues, et perpétuant l'iniquité salariale qui a cours dans la fonction publique fédérale?


Must we settle for legal quibbling that does nothing except increase the level of support for sovereignty, which is up to 55 per cent as a result of the present government's inaction in this important matter?

Doit-on se contenter d'arguties juridiques qui ne font que hausser le niveau d'adhésion à la souveraineté du Québec, qui a atteint 55 p. 100 suite à l'inaction du gouvernement actuel dans cet important dossier?


w