Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better Feed Let's Do It Together!
Let's Celebrate
Let's Celebrate Reading Together!

Traduction de «Let's Celebrate Reading Together! » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Let's Celebrate Reading Together!

Lire : ça se fête ensemble!




Better Feed: Let's Do It Together!

Les aliments du bétail : ensemble vers la qualité!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, I say to my colleagues in the House, my constituents, Canadians and everyone around the world, let us celebrate Vaisakhi together and grow our communal strengths.

Aussi, j'invite mes collègues à la Chambre, mes concitoyens, les Canadiens et le monde entier à célébrer ensemble le Vaisakhi et à resserrer nos liens communautaires.


Let us work together to make their wishes a reality, and let us celebrate these unsung heroes in our communities and in our House of Commons today.

Unissons nos efforts pour faire de leurs rêves une réalité. Rendons hommage à ces héros méconnus, tant à la Chambre des communes que dans nos quartiers.


Let us celebrate together the memory of Oscar Duquette and of all our great builders.

Célébrons ensemble la mémoire de M. Oscar Duquette et de tous nos grands bâtisseurs.


If he is innocent, let us celebrate that together.

S'il est innocent, nous nous en réjouirons tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we move forwards to an EU of 27, let us celebrate the diversity of the modern European Union; let us harness that diversity to work together for a true Europe of nation states.

Alors que nous serons bientôt 27, célébrons la diversité de l’Union européenne moderne; exploitons cette diversité pour construire ensemble une véritable Europe d’États-nations.


I entreat all responsible European politicians: let’s make the celebration nicer; let’s act together against extremist groups!

J’implore tous les politiques européens responsables: rendons cette célébration plus belle, agissons ensemble face à ces groupes extrémistes!


I entreat all responsible European politicians: let’s make the celebration nicer; let’s act together against extremist groups!

J’implore tous les politiques européens responsables: rendons cette célébration plus belle, agissons ensemble face à ces groupes extrémistes!


In conclusion, let me give warm thanks to the rapporteur, with whom we were able to work so well together, and request the House to adopt this report at first reading.

En conclusion, permettez-moi de remercier chaleureusement le rapporteur, avec qui nous avons pu collaborer très efficacement, et de demander à la Chambre d'adopter ce rapport en première lecture.


In conclusion, let me give warm thanks to the rapporteur, with whom we were able to work so well together, and request the House to adopt this report at first reading.

En conclusion, permettez-moi de remercier chaleureusement le rapporteur, avec qui nous avons pu collaborer très efficacement, et de demander à la Chambre d'adopter ce rapport en première lecture.


Only a scant six years ago, that figure was 40 per cent. The theme of the week is: Let us celebrate together our commitment to our work and to the pursuit of excellence.

Le thème de la semaine est «Ensemble, célébrons l'engagement à notre travail et la poursuite de l'excellence».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Let's Celebrate Reading Together! ->

Date index: 2021-09-02
w