I firmly believe that the CAP must be able, at the same time as respecting the diversity of European agriculture, to propose measures relating to our common objectives at European level that will allow us to fulfil the role granted to it under the Treaty of Lisbon. In other words, it must guarantee the stability of farmers’ revenues and ensure that the markets are well supplied.
Je crois franchement que la politique agricole commune, tout en prenant en compte la diversité des agricultures européennes, doit être en mesure, autour des objectifs communs qui sont les nôtres au niveau européen, de proposer des mesures qui nous permettront de remplir le rôle alloué à la PAC dans le cadre du traité de Lisbonne, c’est-à-dire garantir la stabilité des revenus des agriculteurs et assurer un bon approvisionnement des marchés.