if they are credit claims, the obligors and the creditors must be incorporated (or, if natural persons, resident) in the EEA and, if relevant, the related security must be located in the EEA.
lorsqu’il s’agit de créances privées, les débiteurs et les créanciers doivent être constitués dans l’EEE (ou, s’il s’agit de personnes physiques, y être résidents) et, s’il y a lieu, le titre correspondant doit se situer dans l’EEE.