(i) that the steering mechanism should be locked when the C-dolly is travelling at a speed of 60 km/h or more on any slippery or unpaved road, and that the steering mechanism should be unlocked when the C-dolly is travelling at a speed of 50 km/h or less, and
(i) d’une part, que le mécanisme de direction devrait être verrouillé lorsque le chariot de conversion de type C se déplace à une vitesse de 60 km/h ou plus sur une chaussée glissante ou non revêtue, et que le mécanisme de direction devrait être déverrouillé lorsque le chariot de conversion de type C se déplace à une vitesse de 50 km/h ou moins,