(d) in Zone 2A, the construction of
a boat launch, the maintenance, repair or removal of a wharf or boat launch or the maintena
nce of a navigation channel, for which approval or authorization is not required under the New Brunswick Clean Water Act, S.N.B.
1989, c. C-6.1, the Navigable Waters Protection Act or the Fisheries Act, as the case may be, or that is carried out in accordance with an approval or authorization required under
...[+++] any of those Acts; and
d) dans la zone de gestion 2A, la construction d’une rampe de mise à l’eau, l’entretien, la réparation ou l’enlèvement d’un quai ou d’une rampe de mise à l’eau, ou l’entretien d’un chenal navigable pour lequel aucun agrément, approbation ou autorisation n’est exigé en vertu de la loi du Nouveau-Brunswick intitulée Loi sur l’assainissement de l’eau, L.N.-B. 1989, ch. C-6.1, de la Loi sur la protection des eaux navigables ou de la Loi sur les pêches, selon le cas, ou qui est effectué conformément à un tel agrément, approbation ou autorisation;