We argued it should be far broader and more expansive; it should go even beyond gravel and mud, and different kinds of gravel and mud, as the economic opportunity or resources over which first nations shall have governance and control—sand, gravel, clay: all those wonderful, valuable commodities.
Nous avons argué que cela devrait être plus large, que cela devrait s'étendre au-delà du gravier et de la boue, des différents types de gravier et de boue, pour englober les possibilités économiques ou les ressources sur lesquelles les premières nations devraient exercer la gestion et le contrôle sable, gravier, glaise, autant de merveilleuses et précieuses marchandises.