24. Believes strongly that there is an urgent
need to promote and apply a mapping/spatial planning programme for Community waters in order to answer to the needs of maintaining a sustainable and geographically representative fishery sector; mapping out zones ideally suited for off-shore wind-farms or energy-production or for carbo
n sequestration and sand and gravel extraction or aquaculture or mapping the location
of marine protected areas, includin ...[+++]g Natura 2000 sites and the location of other sensitive habitats and species would lead to more efficient and sustainable use of our maritime environment; to enable effective spatial planning, areas of fishing activity need to be mapped, and this should be facilitated by improving and standardising access to vessel monitoring systems and logbook data across Member States; considers that planning decisions concerning Community waters should be taken in full consultation with the fisheries sector and the communities directly affected; 24. croit fermement qu'il faut d'urgence promouvoir et mettre en œuvre un programme de cartographie/planification spatiale des
eaux communautaires afin de répondre aux besoins du maintien d'un secteur de la pêche durable et représentatif d'un point de vue géographique; l'établissement d'une cartographie des zones parfaitement adaptées pour des parcs d'éoliennes ou la production d'énergie off-shore, le piégeage du carbone, l'extraction de sable et de gravier ou l'aquaculture ou l'établissement d'une cartographie de l'emplacement des zones marines protégées, notamment les sites Natura 2000 et l'emplacement d
'autres ...[+++] habitats et espèces sensibles, permettraient une utilisation plus efficace et durable de notre environnement marin; pour permettre une planification spatiale efficace, des zones d'activité de pêche doivent être cartographiées et cela devrait être facilité en améliorant et en normalisant l'accès aux systèmes de surveillance des navires et aux données d
es journaux de bord dans les États membres; considère que les décisions de planification concernant les eaux communautarise devraient être prises en consultant pleinement le secteur de la pêche et les communautés directement touchées;