Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fuselage maximum cross-sectional area
Maximum cross-section of dam

Traduction de «Maximum cross-section dam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximum cross-section of dam

profil en travers dans l'axe de la vallée


maximum cross-section of dam

profil en travers dans l'axe de la vallée


the maximum cross-sectional area of mild steel than can be welded within the rated capacity of a machine

capacité de soudage maximale pour une cadence donnée


fuselage maximum cross-sectional area

aire du maître couple du fuselage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The anti-dumping measures concerning imports of steel ropes and cables including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, with fittings attached or not, originating in the Russian Federation and currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 and ex 7312 10 98, are hereby repealed and the proceeding concerning these imports is terminated.

Les mesures antidumping concernant les importations de câbles en acier, y compris les câbles clos, à l’exclusion des câbles en acier inoxydable, dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 3 millimètres, même munis d’accessoires, originaires de la Fédération de Russie et relevant actuellement des codes NC ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 et ex 7312 10 98 sont abrogées, et la procédure concernant ces importations est close.


The expiry review proceeding of the anti-dumping measures applicable to imports of steel ropes and cables including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, with fittings attached or not, currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 and ex 7312 10 98 and originating in the Russian Federation, initiated pursuant to Article 11(2) of Regulation (EC) No 1225/2009, is hereby terminated.

La procédure de réexamen au titre de l’expiration des mesures antidumping applicables aux importations de câbles en acier, y compris les câbles clos, à l’exclusion des câbles en acier inoxydable, dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 3 millimètres, même munis d’accessoires, relevant actuellement des codes NC ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 et ex 7312 10 98 et originaires de la Fédération de Russie, ouverte en application de l’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1225/2009, est close.


The product concerned is the same as that in the original investigation and in the last investigation, which led to the imposition of measures currently in force, i.e. iron and steel ropes and cables, including locked coil ropes, excluding ropes and cables of stainless steel, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, with fittings attached or not (in industry terminology often referred to as ‘SWR’), currently falling within CN codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 and ex 7312 10 98 (the ‘produ ...[+++]

Le produit concerné est le même que lors de l’enquête initiale et de la dernière enquête qui ont conduit à l’institution des mesures actuellement en vigueur, à savoir les câbles en fer ou en acier (y compris les câbles clos), autres qu’en acier inoxydable, dont la plus grande dimension de la coupe transversale excède 3 millimètres, même munis d’accessoires (souvent dénommés «câbles en acier» dans la terminologie industrielle), relevant actuellement des codes NC ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 et ex 7312 10 98 (ci-après dénommé «produit concerné»).


(i) a plan showing the length, height, cross-sections and elevations of the dam and the location and preliminary designs of spillways, canals, sluice pipes and any other outlet works, and

(i) un plan sur lequel figurent, d’une part, la longueur et la hauteur du barrage ainsi que les coupes transversales et les élévations de celui-ci et, d’autre part, l’emplacement des passe-déversoirs, des canaux, des tuyaux de vannage et autres dispositifs de vannage de même qu’une esquisse de ceux-ci,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you had the choice, would you cross out section 153.1, all the more so since the proposed sanction is five years while section 271 provides for a maximum term of ten years?

Si vous aviez le choix, est-ce que vous décideriez de mettre une grande croix sur 153.1, d'autant que la sanction qui est proposée à 153.1 est de cinq ans alors qu'on parle d'une peine maximale de dix ans à l'article 271?


The product allegedly being dumped is certain wire of non-alloy steel (not plated or not coated or plated or coated with zinc) and stranded wire of non-alloy steel (whether or not plated or coated), containing by weight 0,6 % or more of carbon, with a maximum cross-sectional dimension exceeding 3 mm, originating in the People's Republic of China (‘the product concerned’), normally declared within CN codes ex 7217 10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10 65 and ex 7312 10 69.

Le produit qui est présumé faire l'objet d'un dumping consiste en certains câbles en acier non allié (non revêtus ou plaqués, ni revêtus de zinc) et torons en acier non allié (plaqués/revêtus ou non), ayant une teneur en carbone d'au moins 0,6 % en poids, dont la coupe transversale maximale est supérieure à 3 mm, originaires de la République populaire de Chine («le produit concerné»), normalement déclarés sous les codes NC ex 7217 10 90, ex 7217 20 90, ex 7312 10 61, ex 7312 10 65 et ex 7312 10 69.


The free cross-sectional area of the tunnel shall be determined so as to comply with the maximum pressure variation indicated above, taking into account all the types of traffic planned to run in the tunnel at the maximum speed at which the respective vehicles are authorised to run through the tunnel.

La section libre des tunnels doit être déterminée afin de respecter la valeur maximale de variation de pression indiquée ci-dessus, en tenant compte de tous les types de circulations appelés à circuler dans l'ouvrage, à la vitesse maximale autorisée respectivement pour chacune d'elles.


7408 11 00 | – – Of which the maximum cross-sectional dimension exceeds 6 mm |

7408 11 00 | – – dont la plus grande dimension de la section transversale excède 6 mm |


The increase in Community aid will be from 10 % to 20 % maximum for cross-border sections of projects of European interest identified in Annex III to Decision No 1692/96/EC (transport priority projects).

Le concours communautaire passera de 10% à 20% au maximum pour les tronçons transfrontaliers des projets d'intérêt européen énumérés à l'annexe III de la décision n° 1692/96/CE (projets prioritaires dans le domaine des transports).


Section 103(c) of the Canada Railway Operation regulations prescribes a maximum stoppage time of five minutes at public level crossings.

L'article 103, paragraphe c) du Règlement d'exploitation ferroviaire du Canada prescrit une durée maximale d'arrêt de cinq minutes aux passages à niveau publics.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Maximum cross-section dam' ->

Date index: 2022-05-20
w