F. whereas air pollution occurs in all Member States and is a cross-border issue, as particulate matter and other pollutants travel many hundreds of kilometres, on account of which a European solution and stronger cross-border measures are required; whereas that fact does not absolve certain Member States from their particular responsibilities to comply with the limit values for air quality,
F. considérant que la pollution atmosphérique se produit dans tous les États membres et constitue un problème transfrontalier, puisque les particules et d'autres polluants franchissent plusieurs centaines de kilomètres, raison pour laquelle une solution européenne et le renforcement des mesures transfrontalières sont nécessaires; considérant que cela n'exonère pas de leurs responsabilités propres certains États, lesquels devront respecter les valeurs limites de qualité de l'air,