(3) Whereas paragraph 16 of the Community Charter of the Fundament
al Social Rights of Workers on equal treatment for men and women, provides, inter alia, that 'action should be intensified to ensure the implementation of the principle of equality for men and women as regards, in particular, access to employment, remuneration, working conditions, social protection, ed
ucation, vocational training and career developm ...[+++]ent`;
(3) considérant que le point 16 de la Charte communautaire des droit sociaux fondamentaux des travailleurs concernant l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes prévoit, entre autres, qu'il «convient d'intensifier les actions pour garantir la mise en oeuvre de l'égalité des chances entre hommes et femmes, notamment pour l'accès à l'emploi, la rémunération, les conditions de travail, la protection sociale, l'éducation, la formation professionnelle et l'évolution des carrières»;