Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dollard Day
Flag Day
IWD
International Women's Day
National Day Against Impaired Driving Act
National Day of Honour
National Day of Sweden
National Holiday of Quebec
National Patriots' Day
National day of mourning
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
Swedish Flag Day
United Nations Day
Victoria Day

Traduction de «National Day Honour » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Day of Honour

Journée nationale de commémoration


International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Flag Day [ Swedish Flag Day | National Day of Sweden ]

Jour du drapeau


National Day Against Impaired Driving Act [ An Act respecting a National Day Against Impaired Driving ]

Loi sur la journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies [ Loi instituant la journée nationale de lutte contre la conduite d'un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies ]








Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean


National Patriots' Day | Victoria Day | Dollard Day

Journée nationale des patriotes | fête de la Reine | fête de Victoria | fête de Dollard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Martin, seconded by the Honourable Senator Neufeld, for the second reading of Bill S-213, An Act respecting a national day of remembrance to honour Canadian veterans of the Korean War.

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Martin, appuyée par l'honorable sénateur Neufeld, tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-213, Loi instituant une journée nationale de commémoration pour honorer les anciens combattants de la guerre de Corée.


Senator Day: Honourable senators, on May 9 Canadians focused their attention on Parliament Hill for the National Day of Honour.

Le sénateur Day : Honorables sénateurs, le 9 mai dernier, les yeux des Canadiens se sont tournés vers la Colline du Parlement à l'occasion de la Journée nationale de commémoration.


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Grafstein, seconded by the Honourable Senator Dallaire, for the second reading of Bill S-204, An Act respecting a National Philanthropy Day.—(Honourable Senator Champagne, P.C).

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Grafstein, appuyée par l'honorable sénateur Dallaire, tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-204, Loi instituant la Journée nationale de la philanthropie.—(L'honorable sénateur Champagne, C.P).


I only wanted to add, Madam President, that the Slovak Republic has honoured the memory of the victims with a day of national mourning.

Je souhaitais simplement ajouter, Madame la Présidente, que la République slovaque a honoré la mémoire des victimes par une journée de deuil national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Grafstein, seconded by the Honourable Senator Joyal, P.C., for the second reading of Bill S-204, respecting a National Philanthropy Day.—(Honourable Senator Prud'homme, P.C).

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Grafstein, appuyée par l'honorable sénateur Joyal, C.P., tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-204, Loi instituant la Journée nationale de la philanthropie.—(L'honorable sénateur Prud'homme, C.P).


– (EL) Mr President, Commissioner, today is a particularly important day for the Committee on Culture and Education, with the reports by my honourable friends Mrs Hieronymi, Mr Graça Moura, Mrs Gröner, Mrs Pack and Mr Takkula on the multiannual programmes for the audiovisual sector, culture, youth, education and European nationality tabled for final approval by plenary.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la journée d’aujourd’hui est à marquer d’une pierre blanche pour la commission de la culture et de l’éducation, mes très honorables collègues Mme Hieronymi, M. Graça Moura, Mme Gröner, Mme Pack et M. Takkula ayant rédigé des rapports sur les programmes pluriannuels destinés au secteur audiovisuel, à la culture, à la jeunesse, à l’enseignement et à la citoyenneté européenne, lesquels seront soumis à l’approbation finale des députés réunis en plénière.


Finally, the Council invites the Honourable Parliamentarian to refer to the European Council declaration on combating terrorism, adopted on the same day, in which the Union and the Member States pledge to do everything within their power to combat all forms of terrorism in accordance with the fundamental principles of the Union, the provisions of the Charter of the United Nations and the obligations set out under United Nations Security Council Resolution 1373 (2001).

Enfin, le Conseil invite l’honorable parlementaire à se référer à la déclaration du Conseil européen sur la lutte contre le terrorisme, adoptée le même jour, dans laquelle l’Union et les États membres s’engagent à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour combattre le terrorisme sous toutes ses formes, dans le respect des principes fondamentaux de l’Union, des dispositions de la Charte des Nations unies et des obligations énoncées dans la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nati ...[+++]


Finally, the Council invites the Honourable Parliamentarian to refer to the European Council declaration on combating terrorism, adopted on the same day, in which the Union and the Member States pledge to do everything within their power to combat all forms of terrorism in accordance with the fundamental principles of the Union, the provisions of the Charter of the United Nations and the obligations set out under United Nations Security Council Resolution 1373 (2001).

Enfin, le Conseil invite l’honorable parlementaire à se référer à la déclaration du Conseil européen sur la lutte contre le terrorisme, adoptée le même jour, dans laquelle l’Union et les États membres s’engagent à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour combattre le terrorisme sous toutes ses formes, dans le respect des principes fondamentaux de l’Union, des dispositions de la Charte des Nations unies et des obligations énoncées dans la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nati ...[+++]


As the honourable Members are aware, we are currently in the conciliation phase, which I hope will move forward in the coming days, and the Flash Airlines accident demonstrates the extent to which this text is absolutely essential and urgent: firstly, it is clear that the time limit for transposing the directive must be as short as possible – recent events demonstrate this – and that we must not exceed the usual two years for the incorporation of directives into national law ...[+++]

Actuellement - comme vous le savez, Mesdames et Messieurs -, nous nous trouvons dans la phase de la procédure de conciliation, que j’espère voir avancer dans les jours à venir, et l’accident de Flash Airlines démontre à quel point ce texte revêt un caractère absolument nécessaire et urgent: pour commencer, il est clair que le délai de transposition de la directive doit être le plus bref possible - les derniers événements l’ont démontré - et que nous ne pouvons excéder la période habituelle de deux ans concernant l’intégration des directives dans le droit ...[+++]


The Honourable Senator Wallin, Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, presented its eighth report (Bill S-213, An Act respecting a national day of remembrance to honour Canadian veterans of the Korean War, without amendment).

L'honorable sénateur Wallin, présidente du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, présente le huitième rapport de ce comité (projet de loi S-213, Loi instituant une journée nationale de commémoration pour honorer les anciens combattants de la guerre de Corée, sans amendement).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'National Day Honour' ->

Date index: 2021-05-29
w