78 (1) If at any time it appears to the satisfaction of the Governor in Council, on a report of the Mini
ster, that Canada’s external financial position and its balance of payments are such as to require special measures respecting Canadian imports, the Governor in Council may, by order, subject goods that originate in a country or that are entitled to any tariff treatment under reg
ulations made under section 16, or any class of such goods, to a surtax that is in addition to the duties imposed
...[+++]under this Act.78 (1) Le go
uverneur en conseil peut, par décret, assujettir les marchandises ou catégories de marchandises originaires d’un pays ou bénéficiant de tout traitement tarifaire prévu aux règlements pris en vertu de l’article 16 à une surtaxe s’ajoutant aux droits imposés en application de la présente loi, s’il est convaincu, à la suite d’un rapport du minist
re, que la position financière extérieure du Canada de même que les conditions de sa balance des paiements rendent nécessaire l’adoption de m
...[+++]esures spéciales visant les importations canadiennes.