Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Night of a Thousand Dinners

Vertaling van "Night a Thousand Dinners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am sure that your nights are not very long and I promise that, on the day you return to a more decent life, I will gladly invite you to dinner.

Je suis sûr que vos nuits ne sont pas très longues et je vous promets que le jour où vous retrouverez une vie un petit peu plus décente, je vous inviterai volontiers à dîner.


That is why I very much welcome Prime Minister Janez Janša and the Slovenian presidency’s decision to ring-fence the debate on Lisbon to the dinner on Thursday night and to devote the rest of the European Council to furthering our policy agenda.

C’est pourquoi je salue vivement la décision du Premier ministre Janez Janša et de la présidence slovène de limiter le débat sur Lisbonne au dîner de jeudi soir et à consacrer le reste du Conseil européen aux autres points de notre agenda politique.


The fact is that 27 Member States reached a consensus, respected the mandate and agreed on a Treaty – and all of this on the Thursday night, after dinner.

Pourtant, le fait est que les 27 États membres ont atteint un consensus, ont respecté le mandat et ont convenu d'un traité, et tout cela dans la seule nuit de jeudi, après le dîner.


Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, last night I attended a very special dinner, the first of many of “The Night of a Thousand Dinners” to raise money for the removal of landmines.

Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, hier soir, j'ai assisté à un dîner très spécial, en l'occurrence la Nuit des mille dîners, organisée dans le but de recueillir des fonds pour l'élimination des mines terrestres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By hosting a fundraising dinner for the Canadian Landmine Foundation as part of the Night of a Thousand Dinners campaign, we can show support for this important issue while enhancing the quality of life for many innocent people all over the world.

En organisant un dîner-bénéfice pour la Fondation des mines terrestres du Canada dans le cadre de la «nuit des mille et un dîners», nous pouvons appuyer cette importante initiative tout en améliorant la qualité de vie de nombreux êtres innocents partout dans le monde.


Second Annual Senators Against Land Mines: Night of a Thousand Dinners

Le deuxième dÎner annuel des Sénateurs contre les mines terrestres: La Soirée des mille banquets


As I leave, I report that the initiative for the Night of One Thousand Dinners has had the following estimated results. On that one night, 25,000 people attended from 31 countries across the world.

Les résultats estimatifs de la soirée des mille banquets sont les suivants: 25 000 personnes dans 31 pays à travers le monde ont participé à cette soirée qui a permis de recueillir jusqu'ici 2 millions de dollars.


People from all walks of life in countries all over the world will join in the massive event which they are calling “Night of a Thousand Dinners”.

Les gens de tous les milieux, dans divers pays un peu partout sur Terre se joindront à cet événement planétaire qu'on appelle la «nuit des mille et un dîners».


– (FR) Mr President, having worked for over thirty years for one of the major international pharmaceutical companies, I can tell you that the main concern of this industry, whether European or otherwise, is neither people’s health – and especially not the health of people who cannot afford to pay for their medicines – nor the well-being of its employees, whom it does not hesitate to make redundant by the thousand whenever a merger or concentration takes place in the sector or to drive hard, day and night, even the women, in manufactur ...[+++]

- Monsieur le Président, pour avoir été, durant plus de trente ans de ma vie, une travailleuse d’un des grands groupes mondiaux de l’industrie pharmaceutique, je peux vous dire que le souci principal de cette industrie, qu’elle soit européenne ou non, n’est ni la santé des populations - et surtout pas des populations qui n’ont pas les moyens de payer les médicaments - ni le bien-être des travailleurs qu’elle emploie et qu’elle n’hésite pas à licencier par milliers au rythme des fusions-concentrations de ce secteur, ou à faire travailler durement, jour et nuit, même les femmes, pour fabriquer et conditionner des médicaments. Ces pratiques ...[+++]


Still last night, I dreamt that I was in Paris at the Lido, having dinner with a beautiful women, the woman of my dreams, and while I was watching the Bluebells dance, I saw two strangely hairy legs waving about: they were so hairy – they belonged to Mr von Boetticher – that I had quite a shock and I realised that he was a policeman following me, hired by my wife to find out whether I was here at the European Parliament or in Paris at the Lido watching the Folies Bergères or the Bluebells dance.

Toujours cette nuit, j'ai rêvé que je me trouvais à Paris, au Lido, et que je dînais en compagnie d'une femme splendide, la femme de mes rêves et que, pendant que je regardais le ballet des Bluebells Girls, je voyais gigoter deux jambes étrangement poilues, mais tellement poilues - c'étaient celles de M. Christian Ulrik von Boetticher - que j'ai sursauté de surprise et j'ai compris que c'était un policier qui me filait, chargé par ma femme de vérifier si j'étais bien ici, au Parlement européen, ou à Paris, au Lido, à regarder un spectacle des Folies Bergères ou des Bluebells Girls.




Anderen hebben gezocht naar : night of a thousand dinners     Night a Thousand Dinners     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Night a Thousand Dinners' ->

Date index: 2023-07-30
w