I should probably thank the Alliance for all the stubborn obstinacy that it showed during the ratification of the Nisga'a treaty because it gave me the satisfaction of one of the most gratifying moments that I have had in the House of Commons, and that was being able to stand up 473 times on behalf of aboriginal people, on behalf of self-government, and on behalf of the emancipation of aboriginal people.
Je devrais peut-être remercier l'Alliance pour l'acharnement dont elle a fait preuve tout au cours du processus de ratification du traité nisga'a, puisque cela m'a donné l'un des plus beaux moments que j'aie vécus à la Chambre, c'est-à-dire la possibilité de nous lever 473 fois pour défendre les peuples autochtones, l'autonomie gouvernementale et l'émancipation des peuples autochtones.