Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nisga'a Village of Gingolx
Nisga'a Village of Gingolx band
Nisga'a Village of Gitwinksihlkw
Nisga'a Village of Gitwinksihlkw Band
Nisga'a Village of Laxgalt'sap
Nisga'a Village of Laxgalt'sap Band

Traduction de «Nisga'a Village Gingolx » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nisga'a Village of Gingolx [ Nisga'a Village of Gingolx band ]

Nisga'a Village of Gingolx [ bande du village Nisga'a de Gingolx ]


Nisga'a Village of Gitwinksihlkw [ Nisga'a Village of Gitwinksihlkw Band ]

Nisga'a Village of Gitwinksihlkw [ bande du village Nisga'a de Gitwinksihlkw ]


Nisga'a Village of Laxgalt'sap [ Nisga'a Village of Laxgalt'sap Band ]

Nisga'a Village of Laxgalt'sap [ bande du village Nisga's de Laxgalt'sap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. To the extent that a law of British Columbia does not apply of its own force to the Nisga’a Nation, Nisga’a Villages, Nisga’a Institutions, Nisga’a Corporations or Nisga’a citizens, that law applies, subject to this Act and any other Act of Parliament, in accordance with the Nisga’a Final Agreement to the Nisga’a Nation, Nisga’a Villages, Nisga’a Institutions, Nisga’a Corporations or Nisga’a citizens, as the case may be.

15. Dans la mesure où une loi de la Colombie-Britannique ne s’applique pas en soi à la Nation nisga’a, aux villages nisga’a, aux institutions nisga’a, aux sociétés nisga’a ou aux citoyens nisga’a, cette loi, sous réserve des autres dispositions de la présente loi et de toute autre loi fédérale, s’applique, conformément à l’Accord définitif nisga’a, à la Nation nisga’a, aux villages nisga’a, aux institutions nisga’a, aux sociétés nisga’a ou aux citoyens nisga’a, selon le cas.


On the effective date, the Nisga'a Nation owned all of Nisga'a lands the 2,000 square kilometres including but not restricted to the former reserves and the Nisga'a Nation then granted to the Nisga'a villages, the four villages, most of the property interests in the lands that had previously been the Indian Act reserves on which the villages are located.

À la date d'entrée en vigueur, la nation Nisga'a possédait la totalité des terres Nisga'a—les 2 000 kilomètres carrés, y compris les anciennes réserves—et la nation Nisga'a a alors octroyé aux villages Nisga'a, les quatre villages, la plus grande partie des terres qui avaient auparavant fait partie des réserves constituées au titre de la Loi sur les Indiens et sur lesquelles les villages sont établis.


A third area where Nisga'a law will prevail is in respect to the use, management, possession or disposition of Nisga'a lands owned by the Nisga'a nation, a Nisga'a village or a Nisga'a corporation.

Un troisième secteur où la loi nisga'a devra prévaloir est celui de l'utilisation, de la gestion, de la possession ou de la disposition des terres nisga'a appartenant à une nation, un village ou une corporation nisga'a.


" subsection (1), the Nisga'a Nation, Nisga'a Villages, Nisga'a Institutions or Nisga'a citizens have the powers, rights, privileges and benefits conferred on the person or body listed by the Nisga'a Final Agreement and shall perform the duties and is subject to the liabilities imposed on the the Nisga'a Nation, Nisga'a Villages, Nisga'a Institutions or Nisga'a citizens by that Agreement" . Mr. Epp (Elk Island), seconded by Mr. Strahl (Fraser Valley), moved Motion No. 54, That Bill C-9, in Clause 4, be amended by deleting lines 11 to ...[+++]

« du paragraphe (1), la Nation nisga'a, les villages nisga'a, les institutions nisga'a ou les citoyens nisga'a ont les pouvoirs, droits, privilèges et avantages que l'accord leur » M. Epp (Elk Island), appuyé par M. Strahl (Fraser Valley), propose la motion n 54, Que le projet de loi C-9, à l'article 4, soit modifié par suppression des lignes 10 à 12, page 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" (d.2) members of the Nisga'a Government persons on the staff of those members or employees of the Nisga'a Nation, a Nisga'a Village or Nisga'a Institution as defined in the Nisga'a Final Agreement" . Mr. Strahl (Fraser Valley), seconded by Mr. White (Langley Abbotsford), moved Motion No. 291, That Bill C-9 be amended by deleting Clause 25.

« leur personnel ou les employés de la Nation nisga'a, d'un village nisga'a ou d'une institution nisga'a, au sens de l'Accord définitif nisga'a » M. Strahl (Fraser Valley), appuyé par M. White (Langley Abbotsford), propose la motion n 291, Que le projet de loi C-9 soit modifié par suppression de l'article 25.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Nisga'a Village Gingolx ->

Date index: 2024-10-26
w