Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations
Non-Residents' Pleasure Craft Regulations
Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations

Traduction de «Non-Residents' Pleasure Craft Regulations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Non-Residents' Pleasure Craft Regulations

Règlement sur les embarcations de plaisance appartenant à des non-résidents


Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations

Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance


Regulations respecting prevention of pollution of designated waters by sewage from pleasure craft [ Pleasure Craft Sewage Pollution Prevention Regulations ]

Règlement concernant la prévention de la pollution des eaux désignées par les eaux d'égout des bateaux de plaisance [ Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux d'égout des bateaux de plaisance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In regard to pleasure craft safety, Transport Canada is now assuming responsibility for the following regulations: small vessel regulations, boating restriction regulations, competency of operators of pleasure craft regulations and the regulations pertaining to pleasure craft sewage pollution prevention.

Transports Canada est maintenant responsable des règlements suivants en ce qui concerne la sécurité des embarcations de plaisance : le Règlement sur les petits bâtiments, le Règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux, le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance et le Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux usées des embarcations de plaisance.


In the area of pleasure craft safety, Transport Canada is now taking on responsibility for the small vessel regulations, the boating restriction regulations, the competency of operators of pleasure craft regulations, and the pleasure craft sewage pollution prevention regulations.

Dans le domaine de la sécurité des embarcations de plaisance, Transports Canada assumera la responsabilité des règlements suivants: Règlement sur les petits bâtiments; Règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux; Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance; Règlement sur la prévention de la pollution par les eaux d'égouts des bateaux de plaisance.


Since the Regulation entered into force, four main questions have been raised regarding its scope. Do pleasure craft fall within the scope of the Regulation?

Depuis l'entrée en vigueur du règlement, quatre questions essentielles ont été soulevées concernant son champ d'application: les bateaux de plaisance entrent-ils dans ce champ?


Do pleasure craft fall within the scope of the Regulation?

Les bateaux de plaisance entrent-ils dans le champ d'application du règlement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the matter of SOR/2002-18 — Regulations Amending the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations; and SOR/2007-124 — Regulations Amending the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Transport Canada with respect to certain comments made by the committee.

Quant au DORS/2002-18 — Règlement modifiant le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance; et au DORS/2007-124 — Règlement modifiant le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires de Transport Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.


In the matter of SOR/2002-18 — Regulations Amending the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations; and SOR/2007-124 — Regulations Amending the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations, it was agreed that the joint chairs correspond with the Minister of Transport Canada with respect to certain comments made by the committee.

En ce qui concerne le DORS/2002-18 — Règlement modifiant le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance; et le DORS/2007-124 — Règlement modifiant le Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance, il est convenu que les coprésidents écriront au ministre de Transports Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.


These include the Small Vessel Regulations, which make it an offence to operate a vessel in a careless manner and, of course, the Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations that will require all operators of power driven pleasure craft to obtain proof of competency by September 2009.

Pensons, par exemple, au Règlement sur les petits bâtiments, selon lequel la conduite imprudente d'une embarcation est une infraction, et pensons au Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance, qui exigera que tous les conducteurs d'embarcations de plaisance à propulsion mécanique détiennent une preuve de compétence d'ici septembre 2009.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Non-Residents' Pleasure Craft Regulations ->

Date index: 2024-06-16
w