In particular, it should be possible to refuse admission if a Member State considers, on the basis of an assessment of the facts in an individual case and taking into account the principle of proportionality, that the third-country national concerned is a potential threat to public policy, public security or public health.
En particulier, il devrait être possible de refuser l'admission si un État membre estime, sur la base d'une évaluation des faits dans un cas déterminé et en tenant compte du principe de proportionnalité, que le ressortissant de pays tiers concerné constitue une menace potentielle pour l'ordre public, la sécurité publique ou la santé publique.