(9) It may be desirable for the beneficiary State, in conformity with its specific constitutional, institutional, legal or fi
nancial context, to associate the regional or local authorities with the conclusion and the application of the implementation arrangements, the beneficiary Sta
te remaining in all cases responsible for the implementation of the ass
istance and for the management and control of the operations supported by Commun
...[+++]ity financing.
(9) Il peut être souhaitable que l'État bénéficiaire, dans le respect de ses dispositions constitutionnelles, institutionnelles, juridiques ou financières, associe les autorités régionales ou locales à la conclusion et à l'application des accords de mise en oeuvre, l'État bénéficiaire restant en tout état de cause responsable de la mise en oeuvre de l'aide, ainsi que de la gestion et du contrôle des opérations soutenues par le financement communautaire.