1.2.2. the competent authorities must be satisfied that any possible residual foot-and-mouth disease virus can be detected in the animals intended for restocking either on the base of clinical signs, in the case of bovine or porcine animals, or though laboratory investigations in the case of other species susceptible to foot-and-mouth disease, carried out at the end of the observation period specified in paragraph 1.3;
1.2.2. les autorités compétentes doivent avoir l'assurance que tout virus aphteux résiduel éventuel peut être détecté chez les animaux destinés au repeuplement, soit sur la base de signes cliniques dans le cas des bovins ou porcins, soit par des examens de laboratoires dans le cas des autres espèces sensibles à la fièvre aphteuse, effectués à la fin de la période d'observation visée au point 1.3;