They come from a different mindset, if you will, but the minister is clearly worried that if he doesn't set up some sort of review process, a quasi-judicial process where you have an exchange of why I should be entitled to my pardon versus not, then that will create, in turn, a whole bunch of applications under the Canadian Human Rights Act.
Ils procèdent d'une vision différente, si vous voulez, mais le ministre craint de toute évidence que s'il ne prévoit pas une sorte de processus d'examen, un processus quasi judiciaire où l'on indiquera les raisons qui font que l'on estime que l'individu a droit à la réhabilitation ou non, cela va ensuite susciter tout un ensemble de demandes en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne.