Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A plane perpendicular to the incident rays
Adjustable tail plane
Adjustable tail-plane
Adjustable tailplane
Adjustable-incidence tailplane
Denote casino incidents
Denounce casino incidents
Denounce gaming incidents
Ensure incident free execution of voyages
Ensure maritime voyages remain incident free
Incidence plane
Incident plane wave
Inform on gambling incidents
Median plane
Median sagittal plane
Mid-sagittal plane
Midsagittal plane
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Plane of incidence
Report casino incidents
Report gaming incidents
Report incidents within a casino
Reporting incidents on gaming
Tail plane incidence

Traduction de «Plane incidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adjustable tailplane [ adjustable tail plane | adjustable-incidence tailplane | adjustable tail-plane ]

stabilisateur réglable [ plan fixe à incidence variable ]




a plane perpendicular to the incident rays

un plan normal aux rayons incidents






denote casino incidents | report incidents within a casino | denounce casino incidents | report casino incidents

signaler des incidents de casino


denounce gaming incidents | reporting incidents on gaming | inform on gambling incidents | report gaming incidents

signaler des incidents de jeu


ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


midsagittal plane | mid-sagittal plane | median plane | median sagittal plane

plan médiosagittal | plan médian | plan sagittal médian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, once those people were on the plane, it was too late to stop what happened except for the one incident where passengers overpowered the terrorists and the plane landed in a field and only 300 people were killed, not 3,000 or 1,000.

Par conséquent, une fois que ces personnes étaient à bord de l'avion, il était trop tard pour les arrêter, sauf dans le cas de l'incident où les passagers ont maîtrisé les terroristes et où l'avion s'est écrasé dans un champ, tuant seulement 300 personnes et non 3 000 ou 1 000.


This would be a scenario such as a plane crash at the airport, a major hotel fire, a chemical incident where we have to evacuate 250 to 300 people.

Il pourrait s'agir d'un écrasement d'avion à l'aéroport, d'un grand incendie dans un hôtel, ou d'un incident de contamination chimique où il serait nécessaire d'évacuer de 250 à 300 personnes.


There was an incident where a deranged individual on a British Airways flight going into Nairobi on a 747 almost brought the plane down.

Il y avait eu un incident au cours duquel une personne dérangée avait pratiquement causé l'écrasement d'un vol 747 de British Airways à destination de Nairobi.


We know from what we have heard in recent weeks that Russian and Abkhazian separatists have apparently been involved in the spy plane incidents which have led to this rise in tension and we must all recognise that one thing has led on to another.

De ce que nous avons entendu ces dernières semaines, des séparatistes russes et abkhazes ont apparemment été impliqués dans des incidents d’espionnage aérien qui ont conduit à attiser les tensions. Nous devons tous reconnaître que les choses se sont enchaînées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to prevent anyone being able to board a plane with weapons, explosives or chemical precursors of explosives. In case these two safety measures fail us, we need to do more to protect our planes and avoid in-flight incidents.

Nous devons empêcher quiconque d’embarquer sur un avion avec des armes, des explosifs ou des précurseurs chimiques d’explosifs.En cas d’échec de ces deux mesures de sécurité, nous devons nous efforcer de protéger nos appareils et d’éviter les incidents en vol.


(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avions déroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les passagers ont été retenus dans un avion sans suff ...[+++]


The April 2001 US spy plane incident did little to help relations; however, on the 'emollient' side, US Secretary of State Colin Powell has stressed America's adherence to the 'one China' principle, which rules out US recognition of Taiwan.

L'incident de l'avion espion en avril 2001 n'a guère contribué à réchauffer les relations; cependant, le secrétaire d'État américain Colin Powell a insisté sur l'adhésion américaine au principe "d'une seule Chine", ce qui coupe court à la reconnaissance de Taïwan par les États-Unis.


Is Senator Andreychuk aware of a recent incident where a member of a House of Commons committee travelling outside Canada was politely asked to step aside so that he could be questioned further, the result being that he was questioned a little too long and missed his plane?

Est-ce que le sénateur Andreychuk est au courant d'un récent incident au cours duquel un membre d'un comité de la Chambre des communes en voyage à l'étranger a été poliment invité à se plier à un interrogatoire qui s'est tellement prolongé qu'il a manqué son avion?


You know as well as we do that the many delays, the incidences of planes circling above the ground, are not just annoying for the public, because of delays in reaching their holiday destinations, and because of business appointments that cannot be kept.

Madame la Commissaire, vous savez comme nous que les nombreux retards, les tours d'attente dans le ciel sont plus qu'un motif d'irritation pour les citoyens, qu'ils arrivent trop tard en vacances, que les rendez-vous d'affaires sautent, que tout cela coûte cher.


The latest incidents have been the subject of complaints to UN Secretary-General Kofi Annan of mass violations of Cypriot airspace and the Nicosia F.I.R. by a total of 78 Turkish fighter-planes on 27 and 30 April, and on 1, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 17, 18, 19 and 26 May 2000.

Tout récemment, les autorités de Nicosie ont dénoncé auprès du secrétaire général de l'ONU, M. Annan, soixante-dix-huit violations de leur espace aérien et de la région d'information en vol (FIR) de la capitale chypriote par des avions de combat turcs les 27 et 30 avril, ainsi que les 1, 4, 5, 8, 9, 10, 12, 17, 18, 19 et 26 mai 2000.


w