Without greatly improved conservation and the efficiencies of a proper building, our nationally important collection will continue to deteriorate, considering the relatively small population base of Cranbrook, the support, where the museum is situated, how the museum is currently funded, and the expected increases in energy and related conservation costs.
Sans l'amélioration notable des mesures de conservation et les gains d'efficacité que permettrait un bâtiment adapté aux besoins, notre collection d'importance nationale continuera de se dégrader, compte tenu du fait que le musée est établi à Cranbrook, dont la population est relativement faible, et que le soutien est limité, des modalités actuelles de financement du musée, de la hausse prévue du coût de l'énergie et des autres frais de conservation.