This a
ccess should not be restricted other than for environmental or security reasons. Accordingly, and in view of the essential nature of energy access for
the EU, a coherent policy is needed to guarantee a diversified, competitive, secure and sustainable energy supply both within the Union (competitive market, promotion of a sustainable, efficient and diverse energy mix) as well as
outside its borders (non-discriminatory access to export ...[+++] infrastructures for third and transit countries, assistance to third countries to strengthen their capacities and infrastructures).
Dans ce sens, l’accès à l’énergie étant essentiel pour l’UE, celle-ci devrait mener une politique cohérente pour assurer un approvisionnement énergétique diversifié, compétitif, sûr et durable tant à l’intérieur de l’Union (marché concurrentiel, promotion d’une palette énergétique durable, efficace et diversifiée) qu’à l’extérieur (accès non discriminatoire aux infrastructures d’exportation aux pays tiers et de transit, assistance aux pays tiers pour renforcer leurs capacités et infrastructures).