45 (1) If a young person h
as begun to serve a portion of a youth sentence in the community subject to conditions under paragraph 42(2)(n) or under conditional supervision under paragraph 42(2)(o), (q) or (r) at the time an additional youth
sentence is imposed under one of those paragraphs, and, as a result of the application of section 44, the custodial portion of the young person’s youth
sentence ends on a day that is later than the day on which the young person received the additional youth
sentence, the serving of a portion of the youth
sentence ...[+++] under supervision in the community subject to conditions or under conditional supervision shall become inoperative and the young person shall be committed to custody under paragraph 102(1)(b) or 106(b) until the end of the extended portion of the youth sentence to be served in custody.45 (1) Dans le cas où l’adolescent a, au moment où une peine supplémentaire lui est imposée en application des alinéas 42(2)n), o), q) ou r), commencé à purger sa peine au sein de la collectivité sous surveillance en application de l’alinéa 42(2)n) ou en liberté sous condition en application des alinéas 42(2)o), q) ou r) et que, par application de l’ar
ticle 44, la date d’expiration de la période de garde est postérieure à la date d’imposition de la peine supplémentaire, la mise sous surveillance au sein de la collectivité ou la mise en liberté sous condition devient ineffective et l’adolescent doit être placé sous garde en application de
...[+++]s alinéas 102(1)b) ou 106b) jusqu’à la fin de la période de garde ainsi prolongée.