M. whereas, under the new Constitution, a number of issues, such as specific aspects of family
law and the tax and pension systems, which normally fall within the sphere of competence of the government or are covered by the regu
lar decision-making powers of the legislature, will also have to be re
gulated by cardinal laws, which means that future elections
will have less significance and more scope
will ...[+++] be created for a government with a two-thirds majority to cement its political preferences; whereas the process of enacting specific and detailed rules by means of cardinal laws can thus put the principle of democracy at risk,M. considérant qu'en vertu de la nouvelle constitution, un certain nombre de questions, comme certains aspects spécifiques du droit de la famille, du régime fiscal et de celui des retraites, qui relèvent habituellement de la compétence du gouvernement ou des pouvoirs de décision ordinaires de la législature, seront également régies par des lois "cardinales", ce qui signifie
qu'à l'avenir, les élections auront moins de poids et que le gouvernement disposant d'une majorité des deux tiers aura un champ d'action plus vaste lui permettant de consolider ses préférences politiques; considérant que le processus d'adoption de règles spécifiques
...[+++]et détaillées par le recours à des lois "cardinales" peut mettre en péril le principe de la démocratie,