Q. whereas air pollution resulted in more than 430 000 people dying prematurely in the EU in 2011, and costs EUR 940 billion annually in lost productivity; whereas more than 20 Member States are failing to meet the EU air quality limits set out in Directive 2008/50/EC; whereas nitrogen dioxide (NO2) is a danger
ous pollutant and a precursor to several other pol
lutants such as ozone and particulate matter; whereas NOx and its derivatives cause lung cancer, asthma and numerous respiratory diseases, and particularly affect vulnerable g
...[+++]roups such as children and the elderly; whereas NOx also has a severe impact on the environment and is responsible for acidification, eutrophication and the degradation of materials; whereas diesel vehicle exhaust is a principal source of NOx in urban areas in Europe; whereas NOx acts as an indirect greenhouse gas; Q. considérant que la pollution atmosphérique été à l'origine de 430 0
00 décès prématurés dans l'Union en 2011 et qu'elle entraîne une perte de productivité annuelle de 940 milliards d'euros; que plus de vingt États membres ne respectent pas les normes de l'Union sur la qualité de l'air, fixées par la directive 2008/50/CE; que le dioxyde d'azote (NO2) est un pollu
ant dangereux et un précurseur de plusieurs autres po
lluants, tels que l'ozone et les particules; ...[+++] que les NOx et ses dérivés provoquent des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies du système respiratoire et touchent particulièrement les groupes vulnérables tels que les enfants et les personnes âgées; que les NOx entraînent de graves conséquences sur l'environnement et sont à l'origine d'acidification, d'eutrophisation et de dégradation de matériaux; que les gaz d'échappement de véhicules diesels sont une source principale de NOx dans les zones urbaines en Europe; que les NOx agissent comme des gaz à effet de serre indirects;