13. Considers that, for the purpose of awarding contracts, it would be desirable to apply a criterion of Community reciprocity for the benefit of European enterprises, with the application in particular of the principles set forth in Article 58 of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating, inter alia, in the energy sector;
13. estime que, pour l'attribution des marchés, il conviendrait d'appliquer un critère de réciprocité communautaire en faveur des entreprises européennes, en appliquant notamment les principes exposés à l'article 58 de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans différents secteurs dont celui de l'énergie;