Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoodwink
Pull the wool over one's eye
Pull the wool over someone's eyes
We cannot pull the wool over the farmers' eyes.

Vertaling van "Pull the wool over someone's eyes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




pull the wool over one's eye [ hoodwink ]

en mettre plein les yeux à quelqu'un [ tromper quelqu'un | donner le change à quelqu'un ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When will they stop pulling the wool over people's eyes and when will they stop making the provincial governments and the municipalities pay and then turn the situation to their advantage?

Quand cesseront-ils de berner les citoyens et les citoyennes et quand cesseront-ils de faire payer les gouvernements des provinces et les municipalités pour ensuite tirer les marrons du feu à leur avantage?


When one group wants to circumvent the budgetary constraints by carrying over into the next year the annual budgetary surplus that is normally paid back to the Member States, it is clear that this is an attempt to pull the wool over the citizens’ eyes.

Lorsqu’un groupe tente de contourner les contraintes budgétaires en reportant à l’année suivante l’excédent budgétaire annuel qui est normalement reversé aux États membres, il s’agit clairement d’une tentative visant à rouler les citoyens dans la farine.


This hypocritical pseudo-argument resurfaces time and again when votes are held in this House on texts concerning immigration or asylum. It pulls the wool over people’s eyes.

Cet argument fallacieux et hypocrite refait surface à chaque fois qu’un vote est organisé au sein de cette Assemblée sur des textes concernant l’immigration ou l’asile.


In my opinion, we must take a comprehensive view of the Balkan issue and we cannot focus on just one specific country, be it Croatia or Macedonia, but we should be dealing with the issue of a comprehensive approach involving countries, for example, such as Serbia. In the case of Turkey, too, we must give a clear ‘yes’ or ‘no’ as it is not possible to pull the wool over Turkey’s eyes and to promise possible future membership.

Je pense que nous devons adopter une approche globale du problème des Balkans. Nous ne pouvons pas nous concentrer sur un seul pays en particulier, qu’il s’agisse de la Croatie ou de la Macédoine, mais nous devons avoir une démarche globale impliquant d’autres pays comme par exemple la Serbie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is one of the government's initiatives where it is pulling the wool over people's eyes.

Quant à la reddition de comptes dont parle le gouvernement, sa Loi fédérale sur la responsabilité fait partie des gros mensonges. C'est le genre d'initiatives qui jette de la poudre aux yeux des contribuables.


We cannot pull the wool over the farmers' eyes.

Nous ne pouvons pas faire accroire des choses aux agriculteurs.


Just in case Mr. Gallaway thinks VIA is pulling the wool over someone's eyes, this is audited by the AG and Ernst & Young.

Juste au cas où M. Gallaway penserait que VIA veuille jeter de la poudre aux yeux des gens, ces chiffres ont été vérifiés par la vérificatrice générale et Ernst & Young.


It makes sense to put a third track between Kingston and Belleville, because if there is a VIAFast, it can be used for that, but if there's not a VIAFast, it's still going to improve the existing passenger rail. We're not trying to pull the wool over anybody's eyes.

Il est raisonnable d'aménager une troisième voie entre Kingston et Belleville car, s'il y a jamais un projet VIAFast, elle servira à ce projet mais, s'il n'y a pas de VIAFast, cela améliorera quand même le service actuel de transport des passagers.


When will they stop pulling the wool over their own eyes, and over the eyes of the citizens at the same time?

Quand cesseront-ils de s'aveugler eux-mêmes, et d'aveugler en même temps les citoyens ?


When will they stop pulling the wool over their own eyes, and over the eyes of the citizens at the same time?

Quand cesseront-ils de s'aveugler eux-mêmes, et d'aveugler en même temps les citoyens ?




Anderen hebben gezocht naar : hoodwink     Pull the wool over someone's eyes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pull the wool over someone's eyes ->

Date index: 2022-09-10
w