When it turned out they wanted to protest Canadian foreign policy in the Middle East, which my staff was prepared to discuss, they rejected discussion, proceeded to occupy the office, told my staff to leave for their own security, refused to leave when the police arrived and were subsequently charged with trespass.
En fait, ces gens voulaient protester contre la politique étrangère du Canada au Proche-Orient. Mon personnel était tout à fait disposé à discuter de la question, mais ils ont rejeté toute discussion, ont occupé mon bureau en intimant à mes employés de quitter les lieux pour leur propre sécurité, ont refusé de partir à l'arrivée des policiers et ont par la suite été accusés de violation de propriété.