In relation to regulations, this means that a given authority, whether it be the Governor in Council or a minister, board, commission or some other authority, that is empowered by statute to make regulations must not, in the absence of a clear grant of power to do so, purport to authorize another person or body to act in its stead.
Dans le contexte des règlements, cela signifie que l’autorité – qu’il s’agisse du gouverneur en conseil, d’un ministre, d’un office, d’une commission ou d’un autre organisme – à qui la loi confère le pouvoir de prendre des règlements ne peut pas, en l’absence d’une habilitation claire, en déléguer l’exercice à une autre personne ou à un autre organisme.