Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Requisitioning of Sea Vessels Act

Traduction de «Requisitioning Sea Vessels Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Requisitioning of Sea Vessels Act

Loi de 1939 sur la réquisition de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. For the purpose of paragraph 2(b), the Council, acting in accordance with the procedure laid down in Article 20 of Regulation (EC) No 2371/2002, shall determine the maximum number of catching vessels authorised to fish actively bluefin tuna in the Adriatic Sea for farming purposes.

4. Aux fins du paragraphe 2, point b), le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (CE) no 2371/2002, détermine le nombre maximal de navires de capture autorisés à pêcher activement le thon rouge dans la mer Adriatique à des fins d'élevage.


In addition to those regulations there are a number of Commission acts which contain detailed rules on the construction of gears (e.g. Commission Regulation (EEC) No 3440/84 of 6 December 1984 on the attachment of devices to trawls, Danish seines and similar nets) or relating to specific area closures (e.g. Commission Regulation (EC) No 1922/1999 of 8 September 1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 850/98 as regards conditions un ...[+++]

En outre, il existe un certain nombre d’actes de la Commission qui contiennent des règles détaillées relatives à la construction d’engins [par exemple, le règlement (CEE) n° 3440/84 de la Commission du 6 décembre 1984 relatif à la fixation de dispositifs aux chaluts, sennes danoises et filets similaires] ou relatives aux fermetures de zones spécifiques [par exemple, le règlement (CE) n° 1922/1999 de la Commission du 8 septembre 1999 arrêtant les modalités d’application du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil en ce qui concerne les conditions auxquelles les bateaux dont la longueur hors tout dépasse huit mètres peuvent être autorisés à uti ...[+++]


14. Where the grounds to suspect that a vessel is engaged in the smuggling of migrants on the high seas prove to be unfounded or where the participating unit does not have jurisdiction to act, but there remains a reasonable suspicion that the vessel is carrying persons intending to reach the border of a Member State and to circumvent checks at border crossing points, that vessel shall continue to be monitored.

14. Lorsque aucune preuve ne vient confirmer les soupçons de trafic illicite de migrants en haute mer de la part d’un navire, ou lorsque l’unité participante n’a pas compétence pour agir, mais qu’il reste des motifs raisonnables de soupçonner que le navire transporte des personnes ayant l’intention d’atteindre la frontière d’un État membre et de se soustraire aux vérifications aux points de passage frontaliers, le navire concerné continue à faire l’objet d’un suivi.


14. Where the grounds to suspect that a vessel is engaged in the smuggling of migrants on the high seas prove to be unfounded or where the participating unit does not have jurisdiction to act, but there remains a reasonable suspicion that the vessel is carrying persons intending to reach the border of a Member State and to circumvent checks at border crossing points, that vessel shall continue to be monitored.

14. Lorsqu'aucune preuve ne vient confirmer les soupçons de trafic illicite de migrants en haute mer de la part d'un navire , ou lorsque l'unité participante n'a pas compétence pour agir, mais qu'il reste des motifs raisonnables de soupçonner que le navire transporte des personnes ayant l'intention d'atteindre la frontière d'un État membre et de se soustraire aux vérifications aux points de passage frontaliers, le navire concerné continue à faire l'objet d'un suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 30a, allowing such derogations on condition that they are justified by specific geographical features of the sea areas concerned, such as the limited size of continental shelf along the entire coastline of a Member State or the limited extent of trawlable fishing grounds, where the fisheries have no significant impact on the marine environment and affect a determined group of vessels of the Member State or, as the case may be, of other Member States, ...[+++]

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 30 bis pour accorder ces dérogations à condition qu'elles soient justifiées par des caractéristiques géographiques particulières des zones maritimes concernées, tels que l'étendue limitée des plateformes côtières sur l'ensemble du littoral d'un État membre ou la superficie restreinte des zones de chalutage, lorsque les pêches n'ont pas d'incidence significative sur le milieu marin et qu'elles ne concernent qu'un groupe de navires déterminé de l'État membre ou, selon le cas, d'autres États membres, et que ces pêches ne puissent être effectuées à l'aide d ...[+++]


On account of its failure to control of vessels in high seas in line with RFMOs rules and of its failure to ensure compliance of the vessels flying its flag with ICCAT recommendations, Guinea acts in breach of Article 18(3)(a) of the UNFSA which requires States whose vessels fish on the high seas to take control measures to ensure that those vessels comply with RFMO rules.

En raison de l’absence de contrôle des navires en haute mer conformément aux règles des ORGP et de la non-conformité des navires battant son pavillon avec les recommandations de la CICTA, la Guinée agit en violation de l’article 18, paragraphe 3, point a), de l’UNFSA, selon lequel les États dont les navires se livrent à la pêche en haute mer doivent prendre des mesures de contrôle pour garantir que ces navires respectent les règles des ORGP.


On account of its failure to control of vessels in high seas in line with RFMOs rules, Panama acts in breach of Article 18(3)(a) of the UNFSA which requires States whose vessels fish on the high seas to take control measures to ensure that those vessels comply with RFMO rules.

En raison de l’absence de contrôle des navires en haute mer conformément aux règles des ORGP, le Panama agit en violation de l’article 18, paragraphe 3, point a), de l’UNFSA, qui impose aux États dont les navires se livrent à la pêche en haute mer de prendre des mesures de contrôle pour garantir que ces navires respectent les règles des ORGP.


It is essential that this concept be legally defined, since the point of the proposal for a regulation is to establish and implement the requisite measures to protect vessels, their passengers, cargo and associated port facilities against the threat of these unlawful acts.

Il est essentiel de donner une définition juridique du concept étant donné que l'objectif de la proposition de règlement est, précisément, d'instituer et d'appliquer les mesures indispensables pour protéger les navires, leurs passagers, leur cargaison et les installations portuaires y afférentes contre la menace de ces actes iniques.


The Commission is studying how to apply those specific measures following the Prestige; they include the possibility of promoting the construction and maintenance of two or three large skimmers, large suction machines, so that, if an oil slick happens – unfortunately there is no such thing as zero risk, although it should be reduced to the minimum – there may be vessels of the greatest possible power, superior to the vessels currently in existence on European coasts, which furthermore can operate and act at sea at times of storms and difficulties.

La Commission est en train d'étudier la manière d'appliquer ces mesures spécifiques à la suite du Prestige ; parmi elles figure la possibilité d'encourager la construction et le maintien de deux ou trois grands skimmers, de grands aspirateurs, pour que, en cas de marée noir - le risque zéro n'existe malheureusement pas, bien qu'il faille réduire les risques au minimum -, il y ait des navires d'une puissance maximale, supérieure à celle des navires existant aujourd'hui au large des côtes européennes, qui puissent en outre opérer et intervenir en mer dans la tempête ou des conditions difficiles.


The Commission is studying how to apply those specific measures following the Prestige ; they include the possibility of promoting the construction and maintenance of two or three large skimmers, large suction machines, so that, if an oil slick happens – unfortunately there is no such thing as zero risk, although it should be reduced to the minimum – there may be vessels of the greatest possible power, superior to the vessels currently in existence on European coasts, which furthermore can operate and act at sea at times of storms and difficulties.

La Commission est en train d'étudier la manière d'appliquer ces mesures spécifiques à la suite du Prestige ; parmi elles figure la possibilité d'encourager la construction et le maintien de deux ou trois grands skimmers , de grands aspirateurs, pour que, en cas de marée noir - le risque zéro n'existe malheureusement pas, bien qu'il faille réduire les risques au minimum -, il y ait des navires d'une puissance maximale, supérieure à celle des navires existant aujourd'hui au large des côtes européennes, qui puissent en outre opérer et intervenir en mer dans la tempête ou des conditions difficiles.




D'autres ont cherché : requisitioning of sea vessels act     Requisitioning Sea Vessels Act     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Requisitioning Sea Vessels Act' ->

Date index: 2021-11-03
w